Перевод текста за деньги с выводом: Перевод текстов за деньги в интернете: как заработать быстро?

Содержание

Заработок на переводе текстов — отзывы и обзор. Это развод или реальный заработок? ᐈ TellTrue — Говорим правду | TellTrue » TellTrue

Заработок на переводе текстов более, чем реален, и его величина способна достигать внушительных отметок, если деятельность организована правильно и грамотно. Тема хоть и несложная, но требует тщательного изучения. Только так удастся успешно реализовать задумку, добиться поставленных целей, обеспечив для себя стабильный и крупный финансовый доход.

Кто может заниматься переводами текстов

Начнем с того, что заработок на переводе текстов без знания языка не возможен. Хотя бы средний уровень владения иностранным должен быть. Следовательно, всех потенциальных исполнителей можно разделить на три основные группы:

  • со средним знанием иностранного языка. Таким работникам приходится пользоваться специальными программами-переводчиками, после чего вычитывать и корректировать тексты для приведения в должный вид. Работа отнимает немало времени. Чтобы выполнять ее быстрее, параллельно понадобится заняться совершенствованием и расширением собственных знаний, чтобы переводить материалы удавалось проще;
  • с хорошим знанием разговорного языка. Такие специалисты могут легко и самостоятельно переводить простые тексты, не используя специальные программы. Это позволяет достаточно быстро и качественно выполнять заказы среднего уровня сложности, получая неплохую оплату труда;
  • с отличным знанием иностранного, владением языком в определенной узкой специализации. Для таких пользователей заработок в Интернете переводчикомбудет особо доходным, потому как они смогут переводить технические, медицинские и другие непростые материалы. Конечно, за это хорошо платят, если работа выполнена качественно.

Как видите, рассматриваемая деятельность доступна для широкого круга лиц. Кроме того, человек может самосовершенствоваться, улучшать уровень владения иностранным, чтобы впоследствии больше зарабатывать. Никаких помех для самореализации нет.

Сколько платят за переводы

Конечно, всех потенциальных исполнителей интересует, сколько удается заработать на переводе текста. И сразу обозначим, что четкие рамки дохода установить очень сложно. В целом, стоимость перевода материала объемом 1000 символов без пробелов обычно стартует от 2-3 долларов и достигает 5-7 долларов. Узнаем, от чего зависит цена работы. Есть несколько факторов, влияющих на ее формирование:

  • язык, с которого осуществляется перевод. Самыми дешевыми оказываются переводы с английского, но и заказов в этой области немало. Именно большой объем доступной для выполнения работы становится плюсом в данной ситуации. Чуть дороже оцениваются переводы с менее распространенных языков: немецкого, французского, итальянского, испанского. Самые дорогие заказы – те, где исполнителю приходится работать с материалами, созданными на редких и сложных языках: корейский, китайский, норвежский, шведский и т.д.;
  • уровень сложности. Самые простые материалы позволяют получить минимальный заработок в Интернете на переводах. Но и усилий, времени много не понадобится. На порядок дороже оцениваются узкопрофильные тексты, например, на медицинскую, техническую тематику. Исполнителей для выполнения подобной работы найти сложнее, потому и платят больше;
  • срочность. Чем быстрее необходимо сдать готовый результат труда, тем больше заплатят за работу. Величина доплаты зависит от заказчика, важности своевременного получения текста;
  • способ заработка в Интернете на переводах текстов. Оказывает незначительное влияние на стоимость, но все же, оно есть.

Как видите, тут все просто. Но прежде, чем приступать к организации деятельности в рассматриваемом направлении, вы должны объективно и максимально точно оценить собственные возможности и ожидания. Тогда удастся построить работу максимально продуктивным способом, добиться заметных успехов.

Как начать работать переводчиком

Если вы хотите получать заработок на переводах текстов в Интернете, следует внимательно изучить все доступные способы организации деятельности, выбрать оптимальный для себя вариант.

Начнем с самого простого – биржи фриланса. Преимущества работы с ними очевидны:

  • можно выбрать биржу с наиболее удобным интерфейсом, подходящими расценками и способами выплат, нужным количеством и уровнем сложности заказов;
  • нет необходимости тратить время на самостоятельные поиски работы;
  • на биржах в основном размещают несложные заказы, доступные для большинства пользователей, владеющих иностранными языками;
  • исполнитель гарантировано получает оплату, защищен от невыплаты денег за качественно выполненную работу;
  • доступ к заказам есть круглосуточно. Удается работать в свободном графике, брать задания, когда это нужно.

Из относительных минусов – комиссия, которую взимают биржи за оказание посреднических услуг. Следовательно, заработок в Интернете на переводе текстов окажется чуть меньше, чем мог бы быть. Если говорить о том, какие площадки предоставляют заказы интересующей категории, то из самых популярных ресурсов следует выделить такие:

  • text.ru;
  • etxt.ru;
  • advego.ru;
  • prohq.ru;
  • lingvomonster.ru;
  • copylancer.ru;
  • language.ru.

На последнем ресурсе требуют предоставления диплома переводчика. Площадка серьезная и платит хорошо. Прекрасный выбор для дипломированных специалистов.

В целом, выбирая сайты для заработка на переводе текстов, необходимо учитывать такие критерии:

  • уровень сложности и количество доступных для выполнения заказов;
  • расценки, величина комиссии, которую будут вычитать из оплаты;
  • условия вывода заработанных денежных средств;
  • удобство интерфейса;
  • возможность повышения рейтинга для получения более дорогих заказов со временем.

Следующий способ организации деятельности – сотрудничество с бюро переводов. Мы рассматриваем заработок на переводе текстов в Интернете, поэтому актуальной будет удаленная работа вне штата. Плюс заключается в том, что бюро непрерывно обеспечивают каждого исполнителя необходимым количеством заказов подходящего уровня сложности. Минус – не слишком высокие расценки. Конечно, бюро удерживает часть оплаты, которую перечисляет заказчик, об этом нужно помнить. Но для старта рассматриваемый вариант можно использовать вполне.

Далее – прямой поиск клиентов. Сразу отметим, что времени придется потратить немало, особенно, в начале развития деятельности. Но вы работаете на перспективу. Прежде всего, с самого начала будете получать полную оплату труда без вычета комиссий, как в случае с биржами или бюро переводов. А через время, когда сформируете свою базу клиентов, будете меньше времени тратить на поиски, заниматься только выполнением своей работы. Найти заказчиков тем, кого интересует, как заработать деньги на переводе текстов, удается такими способами:

  • размещая объявления на специализированных сайтах;
  • обращение к веб-студиям;
  • предложения для администраторов подходящих сайтов.

Если вы – профессионал своего дела, заказчики найдутся достаточно быстро, еще скорее сформируется база постоянных клиентов. Главное – объективно устанавливать расценки, не занижая и не завышая стоимость работы.

И последний вариант – создать свою страницу, где вы будете продвигать собственные услуги. Зависимо от имеющихся возможностей и личных пожеланий можно реализовать такие идеи:

  • создать и продвигать сообщество в одной из популярных социальных сетей;
  • создать собственный блог, где вы будете рекламировать услуги;
  • разработать небольшой сайт-визитку.

Думая, как заработать на переводе текстов в Интернете, объективно оценивайте ситуацию. Если создание, раскрутка и содержание сайта для вас будет сложным, остановитесь на более простых инструментах – блоге или группе в социальной сети. А когда деятельность начнет активно развиваться, подумайте о разработке более масштабного проекта.

Есть ли риски

Их мало. Мы рассматриваем заработок на переводе текстов без вложений. Следовательно, потерять деньги невозможно. Единственное, чем вы рискуете – время, потраченное на выполнение работы. Если вам не повезло и пришлось столкнуться с недобросовестным заказчиком, он может просто не заплатить. Вот почему многие предпочитают работать с биржами фриланса или переводов, где такие ситуации исключены.

Выводы

Мы узнали, как зарабатывать на переводе текстов. Действительно, данный вид деятельности сегодня является очень востребованным и достаточно прибыльным. Главное – хорошо владеть иностранным языком, знать, чего вы хотите, объективно оценивать собственные навыки и возможности, чтобы выполнять посильную работу и получать за нее достойную оплату. Не стоит забывать и о саморазвитии, ведь есть прекрасная перспектива увеличения дохода.

Чтобы узнать больше полезной информации о рассматриваемом виде деятельности, можно почитать отзывы о заработке на переводе текстов. Тут люди делятся секретами, открытыми на практике, поэтому публикуемая информация может вам пригодиться.

Власти решили перекрыть один из крупнейших каналов вывода денег за рубеж :: Финансы :: РБК

Зачем нужен запрет на зарубежные выплаты

Банк России и Росфинмониторинг признавали, что побороть обналичивание и отмывание через исполнительные листы крайне сложно. В 2020 году, несмотря на кризис и пандемию, схемы с исполнительными документами стали популярнее, говорил директор департамента финмониторинга Банка России Илья Ясинский. За девять месяцев прошлого года объем обналичивания через этот канал вырос в 1,9 раза.

Даже если банк сомневается в подлинности исполнительного документа и считает просьбу клиента о переводе подозрительной, он не может отказать ему в проведении операции на основании закона «О противодействии отмыванию» (115-ФЗ), отмечает партнер юридической фирмы «Арбитраж.ру» Владимир Ефремов. Если взысканные средства сначала будут попадать на счет в российском банке, а потом уже переводиться на зарубежные счета, то кредитная организация сможет расценивать это как отдельную операцию и блокировать сомнительный перевод, объясняет юрист, отмечая, что предложенный подход действительно позволит частично снизить риски вывода денег из России.

Читайте на РБК Pro

Канал, по которому «улетали за рубеж огромные суммы», будет закрыт, но лазейки останутся, предупреждает член генерального совета «Деловой России» Сергей Пронин. Перевод средств по фиктивному исполнительному листу внутри России будет возможным, пока у банков нет права блокировать такие операции. «Пока этого не будет сделано, мошенники всех уровней при попустительстве или даже пособничестве коррумпированных судей, нотариусов и сотрудников ФССП (Федеральной службы судебных приставов) будут продолжать, кстати нарастающими темпами, «отмывать» и выводить в «тень» денежные средства со всеми вытекающими отсюда последствиями», — заключает Пронин.

ЦБ выявил резкий рост обнала через нотариусов и споры о зарплате

Заместитель руководителя Национального совета финансового рынка (НСФР) Александр Наумов предложение Минюста поддерживает, но подчеркивает, что мера будет работать только в комплексе с другими решениями. «Сейчас вся ответственность по оценке мошенничества лежит на банке, неважно, куда идет перевод по исполнительному листу. Проблему нужно решать комплексно, а не просто ограничениями на перевод денег по исполнительным листам на счета за рубежом. Средства по таким документам должны не просто попадать в российский банк, должен быть решен вопрос контроля за процессом взыскания со стороны ФССП», — отмечает собеседник РБК.

В прошлом году Банк России решил расширить возможность банков по блокировке подозрительных операций с использованием исполнительных документов. ЦБ обновил положение 375-П и дополнил перечень признаков сомнительных операций пунктом о том, что кредитная организация может отказать в проведении такой операции, если она нацелена на отмывание денег (pdf.). Новые правила начнут действовать 1 октября 2021 года.

Каковы последствия для добросовестного бизнеса

Ограничения на переводы по исполнительным листам могут негативно сказаться на бизнес-процессах российских компаний, считают опрошенные РБК эксперты. Злоупотребления есть, однако большинство участников рынка используют исполнительные документы по назначению, утверждает Ефремов: «Вводить ограничения для всего рынка из-за отдельных недобросовестных игроков контрпродуктивно». В «Деловой России» инициативу Минюста не поддерживают. Там указали, что от нового подхода пострадают в первую очередь добросовестные взыскатели. В бизнес-организации «Опора России» считают, что мера несет скорее риски для бизнеса.

«Задача противодействовать отмыванию денег и выводу их за рубеж, безусловно, важная, но если мы говорим о многих иностранных контрагентах, то они и так не в восторге от эффективности системы исполнительного производства в России», — говорит представитель ассоциации «Опора России» в Пекине Александр Зайнигабдинов. По его словам, если вывод денег из страны по судебному спору может оказаться под вопросом, это «может снизить желание в принципе работать с российскими компаниями».

«Рейтинг» российской юрисдикции от этой меры не вырастет, уверена адвокат Forward Legal Людмила Лукьянова: «Инициатива может быть квалифицирована иностранными компаниями как создание условий, при которых банковская система России будет способствовать недобросовестным контрагентам в неисполнении судебных актов».

Новые условия потребуют от нерезидентов дополнительных финансовых расходов, связанных с открытием и обслуживанием счета, оплаты комиссионных сборов от российских банков, перечисляет Ефремов. «Фактически инициатива «навязывает» российские банки иностранцам», — заключает юрист.

Изменение подхода повлияет на договорные отношения между компаниями резидентами и нерезидентами, соглашается член генерального совета «Деловой России» Алексей Мишин. Он не исключает, что компании-нерезиденты будут готовы работать с российскими только по предоплате, если открытие счета в России будет для них обязательным.

Связь с близкими в сложных жизненных ситуациях

Политика ООО «Защищенные Телекоммуникации» в отношении обработки персональных данных

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. В процессе осуществления уставной деятельности Общество с ограниченной ответственностью «Защищенные Телекоммуникации» (далее – Общество) обрабатывает персональные данные. В процессе обработки персональных данных основными принципами Общества являются соблюдение принципов законности, справедливости и конфиденциальности при обработке персональных данных. Общество несет ответственность за соблюдение конфиденциальности и безопасности обрабатываемых персональных данных.

1.2. Настоящая Политика Общества в области обработки и защиты персональных данных (далее – Политика) обеспечивает реализацию требований действующего законодательства РФ в области обработки персональных данных субъектов персональных данных. В Политике раскрываются основные категории персональных данных, обрабатываемых Обществом, цели, способы и принципы обработки Обществом персональных данных, права и обязанности Общества при обработке персональных данных, права субъектов персональных данных, а также меры, применяемые Обществом в целях обеспечения безопасности персональных данных при их обработке.

1.3. Настоящая Политика распространяется на все случаи обработки персональных данных Обществом, вне зависимости от того, является обработка персональных данных автоматизированной или неавтоматизированной, производится она вручную либо автоматически.

1.4. Настоящая Политика является внутренним локальным нормативным актом Общества и является обязательной для исполнения всеми подразделениями и работниками Общества.

1.5. Каждый работник, вновь принимаемый на работу в Общество, до момента начала выполнения своих должностных обязанностей должен быть ознакомлен с настоящей Политикой.

1.6. Настоящая Политика утверждается Генеральным директором Общества, который осуществляет контроль соблюдения Политики в Обществе.

1.7. Настоящая Политика действует бессрочно. Политика подлежит пересмотру не реже одного раза в два года. Новая версия переработанной Политики утверждается Генеральным директором Общества.

1.8. Ответственность за актуализацию настоящей Политики и текущий контроль над выполнением норм Политики возлагается на назначаемого приказом по Обществу уполномоченного сотрудника, ответственного за организацию обработки и защиты персональных данных.

1.9. Общество на основании требований настоящей Политики разрабатывает все иные внутренние локальные акты и иные документы Общества, связанные с обработкой персональных данных.

1.10. Настоящая Политика является общедоступным документом. Для обеспечения неограниченного доступа к документу, текст настоящей Политики размещен на общедоступном неопределенному кругу лиц официальном сайте Общества в сети «Интернет» www.zonatelecom.ru.

2. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ

2.1. Политика – утвержденный Генеральным директором Общества локальный нормативный акт – «Политика Общества с ограниченной ответственностью «Защищенные Телекоммуникации» в отношении обработки персональных данных в области обработки и защиты персональных данных».

2.2. Персональные данные — любая информация, относящаяся к прямо или косвенно определенному или определяемому физическому лицу — субъекту персональных данных. Обработка персональных данных — любое действие с персональными данными, совершаемое с использованием средств автоматизации или без использования таких средств.

2.3. Субъект персональных данных — идентифицированное или не идентифицированное физическое лицо, в отношении которого проводится обработка персональных данных.

2.4. Партнер – юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, оператор персональных данных, с которым у Общества имеются договорные отношения, во исполнение обязательств по которым Партнер поручает Обществу в качестве третьего лица обработку персональных данных Клиентов.

2.5. Клиент — физическое лицо, субъект персональных данных, контрагент Общества и/или Партнера Общества, которому Обществу оказывает услуги, выполняет работы или реализует товар.

2.6. Посетитель – не связанное с Обществом договорными отношениями физическое лицо, субъект персональных данных, совершающее действия, направленные на заключение договора с Обществом.

2.7. Уполномоченный сотрудник – работник Общества, назначенный приказом Генерального директора Общества ответственным за обеспечение информационной безопасности и защиту персональных данных.

2.8. Распространение персональных данных — действия, направленные на раскрытие персональных данных неопределенному кругу лиц.

2.9. Предоставление персональных данных — действия, направленные на раскрытие персональных данных определенному лицу или определенному кругу лиц.

2.10. Трансграничная передача персональных данных — передача персональных данных на территорию иностранного государства органу власти иностранного государства, иностранному физическому лицу или иностранному юридическому лицу.

3. ФОРМАТИВНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ОБРАБОТКИ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

3.1. Правовые основания обработки персональных данных:

  • Общество обязано осуществлять обработку персональных данных только на законной и справедливой основе.
  • Политика Общества в области обработки персональных данных определяется в соответствии со следующими нормативными правовыми актами РФ;
  • Конституцией Российской Федерации;
  • Трудовым кодексом Российской Федерации;
  • Гражданским кодексом Российской Федерации;
  • Налоговым кодексом Российской Федерации;
  • Федеральным законом от 19.12.2005 № 160-ФЗ «О ратификации Конвенции Совета Европы о защите физических лиц при автоматизированной обработке персональных данных»;
  • Федеральным законом от 27.07.2006 № 152-ФЗ «О персональных данных»;
  • Федеральным законом от 27.07.2006 № 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации»;
  • Федеральным законом № 2300-1 от 07.02.1992 года «О защите прав потребителей»;
  • Федеральным законом от 29.11.2010 № 326-ФЗ «Об обязательном медицинском страховании в Российской Федерации»;
  • Федеральным законом от 15.12.2001 № 167-ФЗ «Об обязательном пенсионном страховании в Российской Федерации»;
  • Федеральным законом от 16.07.1999 года № 165-ФЗ «Об основах обязательного социального страхования»;
  • Федеральным законом № 14-ФЗ от 08.02.1998 года «Об обществах с ограниченной ответственностью»;
  • Постановлением Правительства Российской Федерации от 01 ноября 2012 года № 1119 «Об утверждении требования к защите персональных данных при их обработке в информационных системах персональных данных»;
  • Постановлением Правительства РФ от 15 сентября 2008 года № 687 «Об утверждении положения об особенностях обработки персональных данных, осуществляемой без использования средств автоматизации».

3.2. Обработка персональных данных не может быть использована Обществом или его работниками в целях причинения имущественного и морального вреда субъектам персональных данных, затруднения реализации их прав и свобод.

3.3. Обработка персональных данных в Обществе должна ограничиваться достижением законных, конкретных и заранее определенных целей. Обработке подлежат только те персональные данные, и только в том объеме, которые отвечают целям их обработки.

3.4. Все принимаемые в Обществе локальные нормативные акты, регламентирующие обработку в Обществе персональных данных, разрабатываются на основании настоящей Политики.

4. ЦЕЛИ ОБРАБОТКИ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

4.1. Общество проводит обработку персональных данных исключительно в целях:

а) осуществления предусмотренных действующим законодательством РФ и уставом Общества функций;

б) организации учета работников и участников Общества в соответствии с требованиями законов и иных нормативно-правовых актов, содействия им в карьерном росте и трудоустройстве, в обучении, для осуществления медицинского страхования и для предоставления им иных льгот и компенсаций;

в) принятия решения о заключении с соискателем трудового договора;

г) исполнения обязательств Общества и осуществление прав Общества по заключенным договорам, стороной которых либо выгодоприобретателем или поручителем по которым является Клиент, а также для заключения договоров по инициативе Клиента или договоров, по которым Клиент будет являться выгодоприобретателем или поручителем;

д) исполнения обязательств Общества и осуществление прав Общества по заключенным с иными физическими лицами или юридическими лицами договорам в соответствии с нормами ГК РФ;

е) предоставления Клиентам, Партнерам, Посетителям персонализированных сервисов Общества;

ж) автозаполнение формы для использования такой формы в случае повторного обращения Клиентов, Партнеров, Посетителей к сервисам Общества;

з) связи с Клиентами, Партнерами, Посетителями, в том числе направления уведомлений, запросов и информации, касающихся использования сервисов Общества, а также обработка запросов и заявок от Клиентов, Партнеров, Посетителей;

и) улучшения качества сервисов Общества, удобства их использования, разработки новых сервисов Общества;

к) проведения статистических и иных исследований, на основе обезличенных данных;

л) исполнения обязательств Общества и осуществления прав Общества в процессе судопроизводства по спорам работников, Клиентов или Партнеров с Обществом или споров Общества с работниками, Клиентами или Партнерам в рамках ГПК РФ, АПК РФ, КоАП РФ;

м) обработки персональных данных, доступ неограниченного круга лиц к которым предоставлен работником или Клиентом либо по их просьбе;

н) выполнения маркетинговых и рекламных действий в целях установления и дальнейшего развития отношений с Клиентами и Партнерами;

о) разработка новых программных продуктов;

п) осуществления пропускного и внутриобъектового режима на территории Общества.

4.2. В Обществе обработке подлежат только те персональные данные, которые отвечают указанным выше целям их обработки. Персональные данные не подлежат обработке в случае несоответствия их характера и объема поставленным целям.

Общество не осуществляет обработку специальных категорий персональных данных, касающихся расовой, национальной принадлежности, политических взглядов, религиозных или философских убеждений, интимной жизни, судимости.

5. ОБРАБОТКА ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

5.1. Персональные данные в Обществе могут обрабатываться только уполномоченными в установленном порядке работниками. Работники Общества допускаются к обработке персональных данных только по решению Генерального директора Общества. Работники, допущенные в Обществе к обработке персональных данных, имеют право приступать к работе с персональными данными только после ознакомления под личную роспись с локальными нормативными актами, регламентирующими в Обществе обработку персональных данных.

Работники, осуществляющие в Обществе обработку персональных данных, должны действовать в соответствии со своими должностными инструкциями и локальными актами Общества, соблюдать требования Общества по соблюдению режима конфиденциальности.

5.2. Получение персональных данных, их категории, сроки хранения. Общество получает персональные данные только на основании того, что субъект персональных данных принимает решение о предоставлении Обществу своих персональных данных и дает согласие на их обработку свободно, своей волей и в своем интересе. Согласие на обработку персональных данных должно быть конкретным, информированным и сознательным. Согласие на обработку персональных данных может быть дано субъектом персональных данных или его представителем в любой форме, позволяющей, в соответствии с требованиями действующего законодательства РФ подтвердить факт его получения, включая заключение с Обществом договоров, условием исполнения которых является согласие контрагента с настоящей Политикой.

Согласие на обработку персональных данных может быть отозвано субъектом персональных данных.

5.3. В Обществе обрабатываются следующие категории персональных данных:

а) Персональные данные работников и участников Общества. Источники получения: от субъектов персональных данных, на основании заключенных трудовых договоров и Федерального закона № 14-ФЗ от 08.02.1998 года «Об обществах с ограниченной ответственностью».

б) Персональные данные Клиентов. Источники получения: от субъектов персональных данных или от Партнеров, на основании заключенных договоров.

в) Персональные данные Партнеров и их представителей. Источники получения: от субъектов персональных данных или от Партнеров, на основании заключенных договоров.

г) Персональные данные Посетителей. Источники получения: от субъектов персональных данных.

д) Персональные данные Соискателей. Источники получения: от субъектов персональных данных.

5.4. Сроки обработки и хранения персональных данных определяются в соответствие со сроком действия договора с субъектом персональных данных, сроком исковой давности, сроками хранения документов, установленными Приказом Министерства культуры Российской Федерации от 25 августа 2010 года № 558 «Об утверждении перечня типовых управленческих архивных документов, образующихся в процессе деятельности государственных органов, органов местного самоуправления и организаций, с указанием сроков хранения», иными требованиями законодательства и нормативными документами, а также сроком предоставленного субъектом согласия на обработку персональных, в случаях, когда такое согласие должно быть предоставлено в соответствии с требованиями действующего законодательства РФ.

5.5. Передача персональных данных осуществляется Обществом исключительно для достижения целей, указанных в настоящей Политике.

5.6. Передача персональных данных третьим лицам осуществляется либо с письменного согласия субъекта персональных данных, которое оформляется по установленной действующим законодательством РФ форме, либо для исполнения договора, стороной которого или выгодоприобретателем или поручителем по которому является субъект персональных данных, а также для заключения договора по инициативе субъекта персональных данных или договора, по которому субъект персональных данных будет являться выгодоприобретателем или поручителем, либо в случаях, когда это необходимо в целях предупреждения угрозы жизни и здоровью субъекта персональных данных; либо в иных случаях, установленных действующим законодательством РФ.

5.7. Передача персональных данных третьим лицам осуществляется Обществом только на основании соответствующего договора с третьим лицом, существенным условием которого является обязанность обеспечения третьим лицом конфиденциальности персональных данных и безопасности персональных данных при их обработке.

5.8. Общество не осуществляет трансграничную передачу персональных данных.

5.9. В целях соблюдения законодательства РФ, для достижения целей обработки, а также в интересах и с согласия субъектов персональных данных Общество в ходе своей деятельности предоставляет персональные данные ниже следующим третьим лицам.

а) Персональные данные работников и участников Общества на основании трудового договора и/или письменного согласия передаются в ниже следующие организации:

  • Банку – для оформления безналичного счета, на который Обществом будет перечисляться заработная плата и иные доходы работников и участников Общества, при условии, что Общество заранее сообщит работникам и участникам Общества наименование и адрес данного банка.
  • Кредитным организациям, в которые работники и участники Общества обращались для оформления кредитов, ссуд либо получения иных услуг, при условии, что работники и участники Общества заранее сообщат Обществу наименования указанных кредитных организаций.
  • Страховой компании – для оформления полиса добровольного медицинского страхования, при условии, что Общество заранее сообщит работникам наименование и адрес данной страховой компании.
  • Полиграфической организации или типографии — для изготовления визитных карточек работников и участника Общества, при условии, что Общество заранее сообщит им наименование и адрес данного полиграфического предприятия.
  • Арендодателю — для оформления работникам и участникам Общества пропуска на территорию и в здание, в котором размещается офис Общества, при условии, что Общество заранее сообщит им наименование и адрес данного Арендодателя.
  • Частному охранному предприятию, осуществляющему охрану помещений, в которых расположен офис Общества, при условии, что Общество заранее сообщит работникам и участникам Общества наименование и адрес данного частного охранного предприятия.
  • Партнерам — для исполнения обязательств, возложенных на Общество договорами и иными законными сделками, исполнение которых предусмотрено должностными обязанностями работника, при условии, что Общество заранее сообщит работникам наименования и адреса данных организаций.
  • Налоговым органам, подразделениям Пенсионного фонда Российской Федерации, центрам занятости населения — для исполнения обязательств, возложенных на Общество требованиями действующего законодательства РФ, а также исполнения законных официальных запросов, касающихся работников.

б) Иным третьим лицам для исполнения договора между Обществом и Клиентом.

5.10. Получение персональных данных Клиентов от Партнеров – операторов персональных данных — осуществляется Обществом исключительно для достижения целей, заявленных для обработки персональных данных в настоящей Политике, и на основании заключенных с Партнерами письменных договоров.

5.11. В тексте договоров с Партнерами могут быть указаны цели обработки персональных данных, перечень операций с ними, и устанавливается обязанность Общества соблюдать конфиденциальность персональных данных и обеспечивать безопасность персональных данных при их обработке, а также указываются требования к защите обрабатываемых персональных данных. В случае отсутствия в договорах соответствующих условий, в полном объеме применяются положения настоящей Политики.

5.12. Общество, осуществляя обработку персональных данных по поручению Партнера, не обязано получать согласие субъекта персональных данных на обработку его персональных данных. В этом случае ответственность перед субъектом персональных данных за действия Общества несет Партнер. Общество, осуществляя обработку персональных данных по поручению Партнера, несет ответственность перед Партнером.

6. МЕРЫ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ ПРИ ИХ ОБРАБОТКЕ

6.1. До начала обработки персональных данных Обществом предприняты правовые, технические и организационные меры к защите персональных данных от неправомерного или случайного доступа, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, предоставления, распространения, а также от иных неправомерных действий в отношении них. Обеспечение безопасности персональных данных достигается, в частности, следующими способами:

  • вводом в Обществе режима конфиденциальности персональных данных, когда все документы и сведения, содержащие информацию о персональных данных, являются в Обществе конфиденциальными;
  • организацией режима обеспечения безопасности помещений, в которых размещены информационные системы, препятствующего возможности неконтролируемого проникновения или пребывания в этих помещениях лиц, не имеющих права доступа в эти помещения;
  • утверждением полного перечня персональных данных и иных объектов, подлежащих защите в Обществе;
  • обеспечением нераспространения документов и сведений, содержащих информацию о персональных данных, без согласия субъекта персональных данных, либо наличия иного законного основания;
  • назначением уполномоченного сотрудника, ответственного за организацию обработки персональных данных;
  • введением персональной ответственности руководителей Общества и его подразделений за обеспечение режима безопасности персональных данных при их обработке;
  • утверждением перечня лиц, осуществляющих в Обществе обработку персональных данных либо имеющих к ним доступ;
  • определение типа угроз безопасности персональных данных, актуальных для информационных систем Общества с учетом оценки возможного вреда, который может быть причинен субъектам персональных данных;
  • разработкой и утверждением локальных нормативных актов, регламентирующих в Обществе обязанности должностных лиц, осуществляющих обработку и защиту персональных данных, их ответственность за компрометацию персональных данных;
  • осуществлением внутреннего контроля и аудита соответствия обработки персональных данных Федеральному закону от 27.07.2006 № 152-ФЗ «О персональных данных» и принятыми в соответствии с указанным законом нормативным правовым актам, требованиям к защите персональных данных, локальным актам;
  • запретом для работников, осуществляющих обработку персональных данных, проводить несанкционированное или нерегистрируемое копирование персональных данных, в том числе с использованием сменных носителей информации, мобильных устройств копирования и переноса информации, коммуникационных портов и устройств ввода-вывода, реализующих различные интерфейсы (включая беспроводные), запоминающих устройств мобильных средств (например, ноутбуков, карманных персональных компьютеров, смартфонов, мобильных телефонов), а также устройств фото и видеосъемки;
  • обеспечением сохранности носителей персональных данных;
  • использованием средств защиты информации, прошедших процедуру оценки соответствия требованиям действующего законодательства РФ в области обеспечения безопасности информации;
  • ознакомлением работников Общества, непосредственно осуществляющих обработку персональных данных, с положениями действующего законодательства РФ о персональных данных, в том числе с требованиями к защите персональных данных, локальными актами в отношении обработки персональных данных, и обучением указанных сотрудников;
  • выделением конкретных мест хранения персональных данных (материальных носителей), обработка которых осуществляется Обществом и организацией режима обеспечения безопасности помещений и мест хранения материальных носителей персональных данных;
  • обеспечение раздельного хранения персональных данных (материальных носителей), обработка которых осуществляется без использования средств автоматизации и в различных целях;
  • осуществлением учета документов по обработке персональных данных без использования автоматизированных систем отдельным делопроизводством, хранением документов с отметкой «Персональные данные» в надежно запираемых шкафах и сейфах, ключи от которых хранятся только у ответственных за данную деятельность работников;
  • определением угроз безопасности персональных данных при их обработке в информационных системах персональных данных;
  • применением организационных и технических мер по обеспечению безопасности персональных данных при их обработке в информационных системах персональных данных, необходимых для выполнения требований к защите персональных данных;
  • оценкой эффективности принимаемых мер по обеспечению безопасности персональных данных до ввода в эксплуатацию информационной системы персональных данных;
  • учетом машинных носителей персональных данных;
  • выявлением фактов несанкционированного доступа к персональным данным и принятием соответствующих мер;
  • восстановлением персональных данных, модифицированных или уничтоженных вследствие несанкционированного доступа к ним;
  • установлением правил доступа к персональным данным, обрабатываемым в информационной системе персональных данных, а также обеспечением регистрации и учета всех действий, совершаемых с персональными данными в информационной системе персональных данных;
  • контролем за принимаемыми мерами по обеспечению безопасности персональных данных и уровнем защищенности информационных систем персональных данных.

7. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СУБЪЕКТА ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

7.1. Субъект персональных данных имеет право:

  • на получение сведений об Обществе, о месте его нахождения, о наличии у Общества персональных данных, относящихся к соответствующему субъекту персональных данных, а также на ознакомление с такими персональными данными;
  • требовать от Общества уточнения своих персональных данных, их блокирования или уничтожения в случае, если персональные данные являются неполными, устаревшими, недостоверными, незаконно полученными или не являются необходимыми для заявленной цели обработки;
  • требовать прекращения обработки своих персональных данных;
  • получать информацию, касающуюся обработки своих персональных данных, в том числе содержащую: подтверждение факта обработки персональных данных Обществом, а также цель такой обработки; способы обработки персональных данных, применяемые Обществом; сведения о лицах, которые имеют доступ к персональным данным или которым может быть предоставлен такой доступ; перечень обрабатываемых персональных данных и источник их получения; сроки обработки персональных данных, в том числе сроки их хранения; сведения о том, какие юридические последствия для субъекта персональных данных может повлечь за собой обработка его персональных данных.

7.2. Право субъекта персональных данных на доступ к его персональным данным может быть ограничено в соответствии с федеральными законами, в том числе в следующих случаях:

  • если обработка персональных данных, включая те, что получены в результате оперативно-розыскной, контрразведывательной и разведывательной деятельности, выполняется в целях укрепления обороны страны, обеспечения безопасности государства и охраны правопорядка;
  • при условии, что обработка персональных данных производится органами, осуществившими задержание субъекта персональных данных по подозрению в совершении преступления, либо предъявившими субъекту персональных данных обвинение по уголовному делу, либо применившими к субъекту персональных данных меру пресечения до предъявления обвинения, за исключением предусмотренных уголовно-процессуальным законодательством Российской Федерации случаев, когда допускается ознакомление подозреваемого или обвиняемого с такими персональными данными;
  • если обработка персональных данных выполняется в соответствии с законодательством о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма;
  • когда доступ субъекта персональных данных к его персональным данным нарушает права и законные интересы третьих лиц.
  • если обработка персональных данных осуществляется в случаях, предусмотренных действующим законодательством РФ о транспортной безопасности, в целях обеспечения устойчивого и безопасного функционирования транспортного комплекса, защиты интересов личности, общества и государства в сфере транспортного комплекса от актов незаконного вмешательства.

7.3. Для реализации своих прав и защиты законных интересов субъект персональных данных имеет право обратиться к Обществу. Общество рассматривает любые обращения и жалобы со стороны субъектов персональных данных, тщательно расследует факты нарушений и принимает все необходимые меры для их немедленного устранения, наказания виновных лиц и урегулирования спорных и конфликтных ситуаций в досудебном порядке.

7.4. Субъект персональных данных вправе обжаловать действия или бездействие Общества путем обращения в уполномоченный орган по защите прав субъектов персональных данных.

7.5. Субъект персональных данных имеет право на защиту своих прав и законных интересов, в том числе на возмещение убытков и/или компенсацию морального вреда в судебном порядке.

7.6. Субъект персональных данных обязан предоставлять только достоверные и полные персональные данные, которые при необходимости должны быть документально подтверждены.

8. ПОРЯДОК ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ СУБЪЕКТУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

8.1. Доступ к своим персональным данным предоставляется субъекту персональных данных или его законному представителю Обществом при обращении либо при получении запроса субъекта персональных данных или его законного представителя. Запрос должен содержать номер основного документа, удостоверяющего личность субъекта персональных данных или его законного представителя, сведения о дате выдачи указанного документа и выдавшем его органе и собственноручную подпись субъекта персональных данных или его законного представителя. Запрос может быть направлен в электронной форме и подписан электронной цифровой подписью в соответствии с законодательством Российской Федерации.

8.2. Общество сообщает субъекту персональных данных или его законному представителю информацию о наличии персональных данных, относящихся к соответствующему субъекту персональных данных, а также предоставить возможность ознакомления с ними при обращении субъекта персональных данных или его законного представителя либо в течение десяти рабочих дней с даты получения запроса субъекта персональных данных или его законного представителя.

8.3. Право субъекта персональных данных на доступ к своим персональным данным ограничивается в случае, если предоставление персональных данных нарушает конституционные права и свободы других лиц.

8.4. Неправомерный отказ в предоставлении собранных в установленном порядке документов, содержащих персональные данные, либо несвоевременное предоставление таких документов или иной информации в случаях, предусмотренных законом, либо предоставление неполной или заведомо ложной информации может повлечь наложение на должностных лиц административного штрафа в размере, определяемом КоАП РФ.

8.5. Клиенты, Посетители и Партнеры, предоставляя Обществу свои персональные данные и совершая при этом конклюдентные действия по заказу услуг и их оплате, выражают свое согласие и дают своей волей разрешение на обработку своих персональных данных в порядке, предусмотренном настоящей Политикой. В случае несогласия с положениями настоящей Политики, Клиенты, Посетители и Партнеры должны воздержаться от использования официального сайта Общества и от передачи Обществу своих персональных данных.

9. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

9.1. Общество несет ответственность за разработку, введение и действенность соответствующих требованиям действующего законодательства РФ норм, регламентирующих получение, обработку и защиту персональных данных. Общество закрепляет персональную ответственность работников за соблюдением установленного в Обществе режима конфиденциальности.

9.2. Руководители подразделений несут персональную ответственность за соблюдение работниками возглавляемых ими подразделений норм, регламентирующих получение, обработку и защиту персональных данных. Руководители, разрешающие доступ сотрудника к документам и сведениям, содержащим персональные данные, несут персональную ответственность за данное разрешение.

9.3. Каждый работник Общества, получающий для работы документ, содержащий персональные данные, несет единоличную ответственность за сохранность носителя и конфиденциальность информации.

9.4. Работники, виновные в нарушении норм, регулирующих получение, обработку и защиту персональных данных, несут дисциплинарную, административную, гражданско-правовую или уголовную ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.

9.5. Общество не несет ответственности за убытки и иные затраты, понесенные субъектами персональных данных в результате предоставления ими недостоверных и неполных персональных данных.

‎App Store: TextGrabber переводчик по фото

Наведите и распознайте любой текст в реальном времени! Результаты превращайте в действия: переводите, звоните, пишите, создавайте события, ищите на картах и в интернете.

ABBYY TextGrabber на лету оцифрует фрагменты печатного текста или QR-коды и превратит распознанный результат в действия: звоните, пишите, переводите на 100+ языков онлайн и 10 языков оффлайн, просматривайте в интернете или на картах, создавайте события в календаре, редактируйте, озвучивайте и делитесь любым удобным способом.
При наведении камеры на печатный текст приложение моментально захватывает информацию и распознает ее без подключения к интернету. Уникальный режим распознавания в реальном времени извлекает информацию на 60+ языках не только из документов, но и с любых поверхностей.

————————
***** Победитель Mobile Star Awards в категориях «Mobile Productivity App» и «Mobile Image Capture App»
“The results get delivered relatively fast, which is great. A must have for students” — appadvice.com
“The Best Image-to-Text App for iPhone” — lifehacker.com
————————

КЛЮЧЕВЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА
• Перевод в режиме реального времени прямо на экране телефона на более чем 100 языков онлайн (полнотекстовый перевод) и 10 языков оффлайн (пословный перевод)
• Инновационный режим Real-Time Recognition на основе технологии ABBYY RTR SDK оцифрует печатный текст прямо в экране камеры без фотографирования.
• Распознавание текста на 60+ языках, в том числе русском, английском, немецком, испанском, греческом, турецком, китайском и корейском, без подключения к интернету.
• Все ссылки, номера телефонов, адреса электронной почты, почтовые адреса и даты после оцифровки становятся кликабельны: можно перейти по ссылке, позвонить по телефону, написать email, найти адрес на картах или добавить событие в календарь.
• Голосовые команды Siri. Распознавайте последнее фото из галереи с помощью команды Siri, которую можно настроить в основных настройках телефона.Siri shortcuts.
• Cчитыватель QR кодов.
• Озвучивание распознанного и переведенного текста с помощью системной функции VoiceOver.
• Удобный интерфейс для слабовидящих людей: можно увеличить размер шрифта и воспользоваться звуковыми подсказками к элементам интерфейса.
• Публикация текста в любое установленное на девайсе приложение через системное меню.
• Все оцифрованные данные сохраняются в истории, где их можно удалить, отредактировать или объединить.
————————
Бесплатная версия содержит рекламу и позволяет распознать и перевести 3 текста.

С ABBYY TextGrabber легко сканировать и переводить:
• Любые бумажные документы
• Tекст с экрана монитора, ТВ, смартфона
• Рецепты из кулинарных книг
• Статьи в журналах, газетах, книгах
• Этикетки и счетчики
• Инструкции и руководства по эксплуатации
• Текст состава продуктов на упаковке и многое другое…
————————
Совет по распознаванию:
Выбирайте соответствующий оригинальному тексту язык распознавания. Это особенно важно, если он отличается от установленного по умолчанию английского и русского.
————————
Автовозобновляемая Премиум-подписка позволяет получить доступ ко всем функциям приложения. Подписка продлевается автоматически в конце периода, если только вы не решите отменить подписку по крайней мере за 24 часа до окончания текущего периода. Оплата будет снята с вашего счета ITunes при подтверждении покупки. Вы можете управлять подпиской и отключить автоматическое обновление в настройках учетной записи после покупки. Все личные данные обрабатываются в соответствии с условиями стандартной политики конфиденциальности App Store.
Privacy: https://www.abbyy.com/privacy/
Terms of Use: http://www.textgrabber.pro/en/eula/
————————
Твиттер: @ABBYY_Mobile
fb.com/Abbyy.Lingvo
vk.com/abbyylingvo
youtube.com/AbbyyMobile
————————
Пожалуйста, оставьте отзыв, если вам понравилось приложение ABBYY TextGrabber. Спасибо!

В Украине назвали «старой российской „дезой‟» материал CNN об операции по задержанию «вагнеровцев» в Беларуси

Советник главы офиса президента Украины Михаил Подоляк отметил, что в материале CNN не указаны ни имена, ни должности представителей спецслужб, которые якобы предоставили информацию телеканалу. Также он счел подозрительной быструю реакцию ФСБ на публикацию.

«Когда ранее официальный представитель ФСБ практически мгновенно выходил в медиа, чтобы поддержать и похвалить какой-то репортаж? Это же фактически сигнал для всей российской системы пропаганды, что и как нужно отрабатывать. Теперь они „разгонят” эту историю со ссылкой на CNN. И случилось это накануне запланированной встречи Лукашенко с президентом России. Ситуация говорит сама за себя», — сказал Подоляк.

По его мнению, «украинские деятели из числа журналистов, политиков или бывших спецслужбистов» «подставили» CNN, предоставив каналу «перевод на английский старой российской „дезы‟, которая была опубликована впервые 6 августа 2020 года».

Ранее CNN, ссылаясь на источники в украинской разведке, сообщил, что Украина якобы получила от США деньги, техническую помощь и консультации ЦРУ, чтобы задержать в Баларуси 33 россиян летом прошлого года.

По словам источников CNN, они нанимали россиян через подставную ЧВК, предлагая им по пять тысяч долларов в месяц за защиту нефтяных объектов в Венесуэле. На самом деле украинская разведка хотела получить данные о россиянах и выявить наемников ЧВК «Вагнера», подозреваемых в Украине в военных преступлениях.

В числе отобранных россиян были 28 человек, которых в Украине считают причастных к военному конфликту в Донбассе. Еще двое якобы присутствовали при запуске ракеты, сбившей малазийский «Боинг» Mh27 в 2014 году, сообщил один из источников телеканала.

Представитель ФСБ России, комментируя материал CNN, заявил ТАСС, что данные телеканала «дополнительно свидетельствуют о том, что Украина по сути осуществляет силами своих спецслужб акты государственного терроризма». «Это обвинение на уровне международного уголовного суда, от этого уже не отвертеться», — сказал собеседник агентства.

В июле 2020 года в санатории под Минском задержали 33 россиян, которых власти Беларуси назвали наемниками ЧВК «Вагнера» и заподозрили в подготовке беспорядков накануне президентских выборов. По версии CNN, наемников хотели отправить в Украину и там задержать, однако из-за закрытия воздушных границ их доставили в Минск, где россиян задержали сотрудники КГБ Беларуси. Посольство России заявило, что задержанные работают охранниками и ехали через Беларусь в Стамбул. Впоследствии Беларусь передала задержанных России. 

 

снять наличные — итальянский перевод — Linguee

Согласно опросу (19) факторов, влияющих на выбор банка клиентами, наиболее важными факторами оказались надежность и

[…]

уверенность, близость и доступность (в том числе

[…] наличие среднего с т о снятие наличных ) а nd качество обслуживания.

eur-lex.europa.eu

Secondo un’indagine (19) dei fattori che influenzano la scelta della banca da parte dei clienti, i fattori pi importanti risultano essere l’affidabilità e la fiducia, la Vicinanza e

[…]

l’accessibilità (compresa la disponibilità di

[…] dispositivi per i l preli evo di contante) e la quali del ser vi zio alla

09 clientela.

eur-lex.europa.eu

(о) услуг по

[…] провайдер s t o снятие наличных b y m автоматических […]

банкоматов, действующих от имени одного или нескольких эмитентов карт,

[…]

, которые не являются стороной рамочного договора с клиентом, снимающим деньги с платежного счета, при условии, что эти поставщики не предоставляют другие платежные услуги, перечисленные в Приложении.

eur-lex.europa.eu

o) ai servizi, forniti da

[…] prestatori, di pre li evo d i contante t ramit e sportelli […]

автоматических устройств для одного или нескольких источников излучения

[…]

della carta, che non sono parti del contratto quadro con il cliente che preleva denaro da un conto di pagamento, condizione che detti prestatori non gestiscano altri servizi di pagamento elencati nell’allegato.

eur-lex.europa.eu

2.4.4 Расчетно-кассовые компании без банковского статуса, которые профессионально обрабатывают наличные для третьих лиц

[…]

партий и / или снабдить их

[…] наличные деньги и которые регулярно депонируют т o r снимают наличные a т т he SNB (головной офис или филиал) […]

от своего имени может открыть прицел

[…] Депозитный счет

в ШНБ для этой цели.

снб.ч

2.4.4 Istituti di trattamento del contante senza status bancario, che provvedono

[…]

профессионалов на терциркультуре е / или

[…] все pprovvigionamen to di contante e c he versano e prelevano rego la rmen te contanti a prop or ri…]

пресс для BNS (сед. О

[…]

succursali), возможно, после того, как история сделана для прессы BNS.

снб.ч

4.3 Если

[…] карту можно использовать d t o снимать наличные f r om Банкоматы с прямым […]

дебет, такие снятия и любые связанные с этим комиссии будут

[…]

обычно списывается непосредственно со счета, указанного Клиентом, и будет отображаться только в ежемесячной выписке из банка Клиента, а не в ежемесячной выписке Эмитента.

mydrivecard.ch

4.3 Nella misura in cui le carte danno

[…] diritto al prel iev o di contanti pr es so gli s po rtelli […]

automatici con addebito diretto, i

[…]

релятивов важны и могут быть соотнесены с нормой добавления прямых клиентов и фигуранами, которые уникальны для мужчин и женщин, не имеющих отношения к банку клиентов.

mydrivecard.ch

Кассовая функция:

[…] это позволяет владельцу карты r t o снимать наличные f r om a cash d sp enser и / или внести наличные.

eur-lex.europa.eu

Funzione contante: permette al detentore

[…] della c ar ta di prelevare conta nt e da un distributore contanti e / o di deposit ar e contante .

eur-lex.europa.eu

Узнайте, как

[…] long you have to wai t t o снятие наличных a f te r вы внесли депозит […]

чек.

canadainternational.gc.ca

Scopri quanto tempo

[…] dovrai a sp ettar e p er ritirare contanti do po ave re de po sitato […]

il tuo stipendio.

canadainternational.gc.ca

Можно также

[…] обменять валюту y o r снять наличные f r om банкоматы.

elephantcarrental.net

Пуой анче

[…] cambiare la vo stra val uta o prelevare contanti dal b anc omat .

it.elephantcarrental.net

Точнее может карта

[…] который используется d t o снимать наличные f r om банкоматы бесплатно […]

заряда в Португалии используется для тех же целей

[…]

в других странах еврозоны, или снятие средств без предварительного предупреждения может рассматриваться как аванс наличными с соответствующими сборами?

eur-lex.europa.eu

Concretamente: una carta che in

[…] Portogallo perm et te d i prelevare euro ne gli s po rtelli […]

Банкомат senza alcuna Commissione può negli

[…]

altri paesi della zona euro fornire lo stesso servizio, ma, senza alcun avviso preliminare, рассмотрение, как «аванс наличными» с относительной комиссией?

eur-lex.europa.eu

Целью уведомленных договоров является

[…]

предоставить сторонам

[…] держатели карт сервис e t o снятие наличных w o rl d-width от […]

банкоматов (банкоматов) сторон без

[…]

оплата любых дополнительных сборов и без комиссии за обработку или по сниженной цене.

eur-lex.europa.eu

Lo scopo degli accordi notificati è di fornire ai detentori di carte delle

[…]

Parti un servizio che

[…] permett e loro di prelevare contanti dai DAB d elle Parti […]

ovunq ue nel mo nndo, senza addebito di spese

[…]

дополнительных электронных сигарет, единственное.

eur-lex.europa.eu

При этом граждане не

[…] похоже, знают, что они c a n снимают наличные a n d делают покупки с […]

свои банковские карты в других евро

[…] Исследование, проведенное Комиссией, показывает, что

стран зоны не несут никаких дополнительных сборов.

europa.eu

Al tempo stesso traspare che

[…] non s an no di po ter e ritirare contanti e far e a cquis ti con le […]

Проприе карт банкари в других

[…]

paesi della zona euro senza dovere pagare Commissioni Supplementari.

europa.eu

С июля 2002 года наш

[…] граждане были abl e t o снимать наличные a n d делать покупки по банковской карте […]

по всей еврозоне без

[…]

несут дополнительные расходы по сравнению с тем, что они заплатили бы в своей стране.

europa.eu

Dal luglio 2002 i

[…] nostri ci tt adini po sso no prelevare contante ed eff ett uare ac quisti […]

tramite carta in tutta l’area dell’euro

[…]

Senza Spese Suppmentari Rispetto a quelle che pagherebbero nel proprio paese.

europa.eu

Карта Maestro — это прямая дебетовая карта на вашем счете, которая с

[…]

выдача ПИН-кода, включает

[…] совершать покупки a n d снимать наличные ( 2 4 часов в день) в Швейцарии […]

и за рубежом в местной валюте.

bsibank.com

La carta Maestro si basa sul sistema di addebito diretto sul conto e permette, dopo immissione del

[…]

codice PIN персональный, di

[…] effettuare ac qu isti e prelevare ( 24 ore s u 2 4) contante in tu tta s em plicità […]

в Svizzera e all’estero, nella valuta locale.

bsibank.com

Вместо отправки наличных по

[…]

железнодорожный или почтовый

[…] услуги, эти головные офисы могут оплатить i n o r снимать наличные a t t на стойке ближайшего отделения SNB […]

(головной офис, филиал или агентство).

снб.ч

Invece di s pedir ei l contante, tal i sed i принципиальные возможности er sarlo o prelevarlo alù prelevarlo alù icino sportello […]

(седе, суккурсале, агенция) della BNS.

снб.ч

И с интенсивными программами удаления накипи,

[…]

V PAY также становится все более заметным, когда потребители

[…] готовы платить в розничных магазинах o r t o снимать наличные f r om ATM.

vpay.com

E grazie all’intenso programma di diffusione delle vetrofanie attualmente in corso, V PAY sta diventando

[…]

больше всего видимых для потребителя, что действует на странице в ООН

[…] punto v endit a o ch e ritirano contanti pre sso un ATM .

vpay.com

Теперь вы можете получать выплаты напрямую на счет предоплаты

[…]

MasterCard®, что может быть

[…] использовались онлайн, в магазинах, o r t o снятие наличных i n y наша местная валюта в […]

любой банкомат, принимающий MasterCard!

astonforex.com

После того, как вы получите аккредитацию в прямом порядке с предварительной картой MasterCard®, через

[…]

utilizzare online, nei negozi o

[…] per il p reli evo di contante in val uta lo cale presso u no sportello […]

ba позволяет принимать карты MasterCard!

astonforex.com

Если y o u снять наличные f r om банкомат с помощью […]

, это будет стоить от 2,5% до 4% от снятой суммы, в зависимости от

. […]

в зависимости от типа имеющейся у вас карты, или не менее 5 швейцарских франков.

gemoneybasics.ch

S e ritirate contanti a un dis tribu to re automatico […]

utilizzando una carta di credito, quest’operazione vi costerà, a seconda

[…]

типо карты, 2,5% или 4% предварительной соммы, не менее 5 швейцарских франков.

gemoneybasics.ch

Карта Maestro позволяет вам u t o снимать наличные f r в банкоматах и производить безналичные платежи; оно может […]

также используется во все большем количестве магазинов за рубежом.

gemoneybasics.ch

La carta

[…] Maestro con se nte d i prelevare d enaro ai Ba ncomat e fare ac qu isti senza contanti , è uti ..]

semper di più anche all’estero.

gemoneybasics.ch

13.2 Используя Карту Skrill в розничных магазинах или в других местах

[…] для осуществления платежамен т о р снятие наличных , у или также дает согласие на […]

использование вашей личной информации

[…]

, необходимого для выполнения платежа в соответствии с нормативными требованиями и Правилами MasterCard.

moneybookers.com

13.2 Utilizzando la Carta Skrill presso i commercianti, или ovunque tu

[…] effettui un p agame nto o prelevi contanti, a cco nse nti i no ltre […]

al trattamento dei tuoi

[…]

личных данных для карты, второй, стабильной, окончательной и регулярной карты MasterCard.

moneybookers.com

Ваша банковская карта — это дебетовая карта, которую вы можете использовать для оплаты

[…]

покупок (лично, по телефону

[…] или онлайн) an d t o снять наличные f r om более 1 миллиона […]

банкоматов по всему миру.

credit-du-nord.fr

La vostra carta di credito una carta di pagamento che vi consente di saldare i vostri acquisti

[…]

presso i commercianti, per telefono o su

[…] Интернет e di prelevare su contanti in più d i un milione […]

di Bancomat nel mondo.

credit-du-nord.fr

Вы можете al s o снимать наличные f r om любой банкомат, который принимает […]

MasterCard и получайте платежи на свою карту EntroPay Plastic MasterCard.

entropay.com

P или и nch e ritirare contanti p res so tutti g li sportelli […]

Bancomat Che Accettano MasterCard, старая карта

[…]

sua EntroPay Plastic MasterCard.

entropay.com

Вы c a n снимите наличные a t o ver 950.000 банкоматов […]

по всему миру.

austrian.com

P prelevare contante p re sso oltr e 950.000 […]

банкомат в тутто иль мондо.

austrian.com

Тем не менее, вы можете продолжать использовать

[…] Ваш банковский автомобиль d t o снятие наличных o r p ay через физический […]

банковский платежный терминал, более виртуальный.

aalborg-sports.com

Potrete pero ‘Continueare ad utilizzare

[…] normalmente la c arta per prelevare soldi o pagar e tramite […]

POS fisico, non pi virtuale.

aalborg-sports.com

Хотя эффект SQL Slammer мог нести более опасную полезную нагрузку, он повредил 13 000 банкоматов на

[…]

Bank of America, что делает его

[…] невозможно для клиента s t o снятие наличных f o r все выходные […]

и, как сообщается, вызвало широкое распространение

[…]

повреждений у HP и даже самой Microsoft.

datarecoveryoptions.com

Anche se l’effetto di SQL Slammer potrebbe trasportare un carico utile first, ha portato giù 13.000 macchine dell’atmosfera alla banca

[…]

dell’America, Rendente lo Невозможно

[…] affinc i clie nt i ritiri i contanti per u n’in tera f ine settimana […]

и второй, как риферито

[…]

га, связанных с распространением всех HP и перфомансов, принадлежащих Microsoft.

datarecoveryoptions.com

Карта UBS Maestro

[…] позволяет yo u t o снимать наличные a n d делать безналичный расчет […]

платежей в Швейцарии и во все большем количестве стран мира.

ubs.com

La UBS Maestro Card vi consente di effettuare

[…] prelievi e ac qu isti senza contanti in Sviz ze ra e in […]

un numero crescente di Paesi в все время.

ubs.com

Эта карта, защищенная чипом и PIN-кодом, связана с вашим Skrill

[…]

(Moneybookers) фондов; Вы можете потратить свои

[…] Баланс Skrill (Moneybookers) во всех розничных магазинах, которые принимают Mastercard a n d , снимать наличные f r om ATM по всему миру.

pokerstrategy.com

La carta con protezione tramite PIN e chip è collegata al tuo

[…]

вместе с Skrill

[…] (Moneybookers ) в моде p oter fare acquisti ovunque Accettino Mast er card, op pur e ritirare d at utt anib anib anib anib anib anib anib anib anib […]

дель мондо.

it.pokerstrategy.com

Чтобы обеспечить лучшую доходность на

[…]

своих ликвидных активов за это время

[…] период, Parmalat S p a отозван f r om t h e cash o ol Система ing […]

на общую сумму 400,0 млн евро,

[…]

, который был инвестирован в столь же гибкие инструменты (высокодоходные текущие счета и депозитные счета) в итальянских банковских учреждениях с высоким рейтингом.

parmalat.net

Al fine di garantire un migliore rendimento della propria liquidità, nel

[…]

Corso del Semestre, La Parmalat

[…] S.p.A. ha pr ovve duto a l ritiro d al cash po oli ng di u n importo […]

complessivo pari a 400,0 milioni

[…]

евро, что означает инвестирование в альтернативные финансовые инструменты (conti correnti ad alto rendimento e conti deposito) presso primari istituti bancari italiani.

parmalat.net

Комиссия

[…] поддерживает т b y снятие f r om рыночных продуктов, изготовленных на основе бананов, законно произведенных или продаваемых в других государствах-членах в соответствии с административной практикой который характеризует как лекарственный препарат (и как таковой при наличии необходимого разрешения) любой продукт, содержащий растительные вещества, не включенный в приложение к Министерскому приказу от 3 октября 1973 г., и, не уведомив Комиссию о принятых мерах, принимает меры n t o вывод t h e продукты […]

касается с маркета

[…]

в течение 45 дней с даты принятия таких мер Королевство Испания не выполнило свои обязательства в соответствии со статьями 28 и 30 Договора и статьями 1 и 4 Решения № 3052/95 / ЕС.

eur-lex.europa.eu

La Commission e ritie ne che , ritirando d al mer cato pr odotti a base Vegetale, Legalmente fabbricati or Commercial base in altri Stati di un sulla amministrativa che qualifica come medicinale (soggetto pertanto ad autorizzazione obbligatoria) ogni prodotto contenente sostanze Vegetali non elencate nell’allegato al декрето министр 3 ottobre 1973, e non avendo notificato alla alla Commissione le misure0 rse da l mer ca to tali prodotti entro […]

после 45 дней до станции

[…]

delle misure stesse, il Regno di Spagna sia venuto meno agli obblighi ad esso incombenti ai sensi degli artt. 28 CE и 30 CE, nonché 1 e 4 della solution 3052/95 / CE.

eur-lex.europa.eu

Истец утверждает, что Генеральный суд допустил юридические ошибки в пунктах 44-56 оспариваемого решения, в частности, установив, что

[…]

законность

[…] Комиссия Deci si o n отмена t h e Принятие обязательства как таковое не может быть оспорено со ссылкой на принцип соразмерности путем ошибочного удержания. что: (i) принцип пропорциональности не применяется к решению n t o отозвать a n u ndertaking, потому что […]

такое решение

[…]

, что эквивалентно наложению пошлины как таковой; и (ii) любое нарушение само по себе является достаточным для того, чтобы инициировать отзыв, при этом такой отзыв не подлежит проверке принципа соразмерности.

eur-lex.europa.eu

La ricorrente afferma che il Tribunale ha comsso errori di diritti nei punti 44-56 della sentenza impugnata, in частности dove ha

[…]

dichiarato che la legaltimità

[…] della d ec isio ne controversa, c he r ev oca l’accettazione di un impegno, non può come story essere rimessa в обсуждении в base al Principio di proporzionalità, ritenendo che erroneamente ) Принципиальная пропорциональность без применения решения и отозвана от и mpegno, […]

poiché una siffatta solutione

[…]

эквивалентов, in sé e per sé, all’imposizione di dazi; e (ii) qualunque violazione sia sufficiente, di per sé, comportare una revoca, senza che quest’ultima sia oggetto di un esame alla luce del Principio di proporzionalità.

eur-lex.europa.eu

для снятия денег в банкомате

В крупных городах и в большинстве аэропортов

[…] вы будете abl e t o снимать деньги в банкомате w i th ваша банковская карта […]

, если на нем есть знак Маэстро.

las.nl

En las ciudades ms grandes y en

[…]

Ла-Майора-де-лос

[…] aeropuerto s pued e sac ar dinero de l c ajero automtico con s u tarjeta […]

del banco (sistem a de d bito Maestro), pero no todos

[…]

los bancos ofrecen esta posibilidad.

las.nl

Карта

[…] можно использовать d t o снимать деньги в банкомате o r s hop online […]

везде, где принимаются дебетовые карты MasterCard.

Corporate.westernunion.com

La tarjeta

[…] se pued e usar par a retir ar dinero de u n ca jero au to mtico […]

или для реализации в Интернете, чтобы получить доступ к карте s de d bito MasterCard.

Corporate.westernunion.com

Вы можете al s o снимать деньги в банкомате m a ch ine.

mercantilebank.com

Tam bi n p uede retir ar dinero de lo s c ajeros au tomticos ATM.

mercantilebank.com

Вы можете поменять доллары при запрете k o r снять деньги в банкомате w i th вашей кредитной карте.

proyectoperucentre.org

Puede cambiar dlares

[…] e n un ba nco o reti rar dinero de un cajer o automtico c on ta rj

09 on ta

rj

09 eta di

к.

es.proyectoperucentre.org

СОВЕТ Проверьте доступный баланс до

[…] совершение покупок e o r снятие денег в банкомате , s в ce за дополнительную плату […]

может взиматься, если вы попробуете

[…]

, чтобы снять больше денег, чем есть на карточном счете.

платежных ведомостей.com

TIPVerifica tu saldo

[…] доступный an te s de h ac er una com pr ao de retir ar dinero de un caje ro automtico, [… ]

ya que un Cargo extra

[…]

podra aplicarse si tratas de retirar ms dinero del que tengas en tu cuenta.

billetelpayroll.com

При попытке в g t o будет запрошено снятие денег в банкомате y o u […]

для персонального идентификационного номера (PIN).

billetelpayroll.com

A l trat ar d e retirar dinero de un ca jero se t e preguntar […]

tu Nmero de Identificacin Personal (NIP).

billetelpayroll.com

СОВЕТ Be для r e снятие денег в банкомате , m ak при покупке […]

или банковской транзакцией, считайте, что комиссия взимается за завершение операции.

billetelpayroll.com

T IPAn tes d e retirar dinero de u n ATM, hac er una compra […]

o una transaccin bancaria, учитывая грузы e te h arn para completetar cada operacin.

платежных ведомостей.com

TIPBe для r e снятие денег в банкомате , m ak при покупке […]

или банковская транзакция, учитывайте комиссию, взимаемую за завершение операции.

billetelpayroll.com

T IPAn tes de retirar dinero d e u n c ajero automtico , […]

hacer una compra o una transaccin de banco, considera el Cargo que

[…]

se te har por completar la operacin.

billetelpayroll.com

Запрашиваемая сумма будет снята с баланса вашей карты и составляет

. […] обычно дешевле th a n снятие денег в банкомате .

billetelpayroll.com

La cantidad que solicites se te restar del sa ld or de t u tarjeta.Generalmente es menos

[…] Costoso h ac er es to que retirar dinero de un ATM .

billetelpayroll.com

Как mu c h деньги c a n I отозвать d i y в банкомате ?

workintexas.нетто

C u nto dinero pue do retirar di ariame nte de un ATM ?

workintexas.net

Вы можете быть

[…] возможность gi v e банкомат c a rd доверенному члену семьи в вашей стране, чтобы они c a n снять деньги d i rect l y from y o ur account.

appleseednetwork.org

Усед тамбин

[…] podra da rle una tar je ta AT M a un mie mb ro de su familia en el extranjero para que esa persona te acc eso directo as uc uent a .

appleseednetwork.org

Карту можно использовать для доступа к счету держателя

[…]

через автоматизированный

[…] банкомат в e ( ATM ) o r an i -s — tore or point продажа (POS) платежный терминал , t o вывод денег o r p ay для покупок.

desjardins.com

Por medio de esta tarjeta, podr Acceder

[…]

в su cuenta en un cajero

[…] automtico o en una terminal de pagos d e un e stablecimiento co me rcial , p ara girar dinero op ag ar u na c pra.

desjardins.com

Эта карта позволяет вам

[…] в insta nt l y вывод средств o r d ep os i t money n до ваш счет через или g h банкомат a t a ny филиалы […]

банка.

iomjapan.org

Con esta tarjeta, s e pue de retirar o depositar e n cualquier suurursal del banco.

iomjapan.org

Вы можете использовать debi t o r ATM c a rd t o снимать деньги с o y ура аккаунт или сделать покупку.

texasappleseed.net

Usted pu ed e us ar una ta rjet a de d bito o para cajero automti co par a retir ar dinero su cuen ta o para […]

hacer una compra.

texasappleseed.net

Банкомат ( a ut omated teller machine) карта позволяет вам u t o снимать деньги с y o ur или […] Счет кредитного союза

в банкоматах или для покупок в некоторых магазинах.

texasappleseed.net

La t arje ta del cajero automtico, банкомат, l e perm ite retirar dinero de su cuent a bancaria […

по мне di или os cajeros automticos, y hacer compras en algunos comercios.

texasappleseed.net

Если вы используете карту Visa

[…] Electron Car d t o снять c as h через банкомат , y или yo обычно получит u r деньги i n t he валюта […]

страны из

[…]

, на котором расположен банкомат.

shareit.com

S i retira d iner o en e fect ivo en un ca je ro automtico con su tarjeta Visa Electron, por lo general […]

lo recibir en la moneda del pas

[…]

en el que se encuentra el cajero.

shareit.com

Получатель — se n t an S M S сообщение с ключом он может нам e t o отозвать t h e ca s h от a n y ATM o o f принадлежащий […]

банков, подключившихся к системе.

bancopopular.es

El destinatario r ecibi r un SM S con u na clav e y pod r retirar el efec efec efec en c ual quier cajero de lo s bancos […]

подключенных к системе Hal Cash.

bancopopular.es

Часто бывает дневной лимит на

[…] сумма наличных денег у вас c a n снятие в банкомате m a ch ine (300 — 500 долларов США).

texasappleseed.net

Generalmente se imponen lmites sobre el

[…] monto que p uede retirar de un A TM e n un d a (от 3 00 до 500 долларов).

texasappleseed.net

Нужно ли мне начинать n t o снимать мои деньги со счета I R A счет на […]

конкретный возраст?

gmgroup.com

Tengo qu e comen zar a retirar mi dinero en IR As a una ed ad в частности?

gmgroup.com

Providence не li k e банкомат m a подбородок e ( от w w c h деньги c a n b e выведено ) o r a Кредитная карта цифра […]

кодовый номер, и мы получаем то, что просим!

curia.op.org

La P ro videncia no es c omo un cajero au tomt ic o (Banco s donde s donde s aca dinero) o c art a de cr di to: […]

insertamos un cdigo y tenemos lo que pedimos!

курия.op.org

Например, MiCash MasterCard имеет

[…] плата за активацию 9,95 $. Если вы хотите использовать i t t o , снимите c как h в банкомате , y ou ‘ Придется заплатить 1,75 доллара. Хотите проверить […] Остаток

на вашей карте?

tienedinero.com

Por ejemplo, la tarjeta MiCash de

[…] MasterCa rd tien e un c argo p or activacin de $ 9.95. Si quieres us ar la pa ra retirar di nero d e un cajero aut om tico, […]

покупателей за 1,75 доллара. Deseas comprobar el sal do de tu tarjeta?

tienedinero.com

Точно так же, когда вы dr a w деньги из банкомата , y ou ожидаете быть единственным […]

человек могут получить доступ к вашей учетной записи.

itu.int

De forma s imilar, c uand o se s aca dinero de un caj ero aut om tico, […]

uno espera ser la nica persona que puede tener acceptso a su cuenta.

itu.int

Для того, чтобы

[…] снизить операционные издержки для банка, фермеры могут снимать деньги с сопряженного банкомата u с предварительно загруженной электронной картой.

daccess-ods.un.org

Параллельный редуктор

[…] los cos to s de t ra nsaccin el banco entrega a los Agricultores una tarjeta electrnica que les pe rm ite retirar efe ct ivo ha st a un i mp orte estipulado […]

mediante el cajero automtico.

daccess-ods.un.org

Гибкий

[…] — Вы можете депонировать t o r снимать деньги со счета y o ur account, когда захотите, прямо из местного отделения, используя t h e ATM , w это h ваш дебет VISA […] Карта

, или по телефону

[…]

Latino Direct, 1-866-USE-LCCU.

latinoccu.org

гибкий —

[…] Usted pue de dep osit ar o retirar dinero de su cue nta c ua ndo quiera, directamente en la Cooperativa, o usando10 n ro automtico, c на s u tarjeta […]

VISA de dbito.

latinoccu.org

Если один из наших банкоматов вышел из строя и

[…] у вас есть u s e банкомат a t a nother ban k t o отозвать0 шиллингов , мы заплатим […]

вы вдвое больше взимаете плату.

bancaja.es

Снятие наличных в банкомате

Si uno de nuestros cajeros no funciona y tienes

[…] que ut il izar un caje ro de otra en ti dad para sacar dine ro, te pagamos […]

el doble de la comisin cobrada.

bancaja.es

Остаток можно потратить в розничном магазине, получить наличные

[…]

обратно из розницы

[…] store, get ca s h from an A u to mated Teller Mach in e ( ATM ) , o r вывод t h e весь баланс […]

в кассе

[…]

в банк-участник Visa и положите его на свой личный счет.

texasui.org

Puede gastar el saldo en una tienda, pedir que le den

[…]

dinero en una tienda, y sacar

[…] din er o de u n cajero automtico (A TM), o retirar e l sal do total con un cajero en un […]

Banco miembro

[…]

Visa y depositarlo en su cuenta personal.

texasui.org

Если бы вы были

[…] отправить лет u r ATM c a rd и ваш личный идентификационный номер (PIN) родственнику в вашей стране, они c ou l d снять деньги с y o ur account […]

там, без

[…]

, чтобы заплатить пошлину, чтобы отправить его им.

alabamaappleseed.org

Используется как lo desea, puede enviar su tarjeta de dbito ATM, as

[…]

como su nmero de

[…] Идентификатор персональный (ПИН) не знакомый en su pas de orige n, quie np odr retirar dinero de su cu enta, s in tener que pagar ninguna comisin пор посланник динеро.

alabamaappleseed.org

— Перевод на английский — примеры польский

Польский

арабский Немецкий английский испанский французкий язык иврит Итальянский Японский Голландский Польский португальский румынский русский турецкий китайский язык

английский

Синонимы арабский Немецкий английский испанский французкий язык иврит Итальянский Японский Голландский Польский португальский румынский русский турецкий китайский язык

Вероятно, вы ищете «снятие наличных в банкомате» на английском и польском языках.

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Другие переводы

Wyjątkiem transakcji z użyciem pieniądza elektronicznego) ( Снятие наличных в банкоматах (кроме операций с электронными деньгами))

Конкретный платежный продукт, особенно карта, которая была лицензирована владельцем для использования на данной территории.

Предложите пример

Другие результаты

Bankomatowa transakcja gotówkowa ( ATM cash транзакция)

Получение наличных в POS терминалах Нет результатов для этого значения.Показать больше примеров

Результатов: 2. Точное: 1. Затраченное время: 77 мс.

Лучшее значение ATM: что означает ATM в тексте

Вы можете быть удивлены, что даже в 2020 году есть люди, которые не знают атм, что означает , особенно молодое поколение.

Прошло 53 года с момента появления банкомата в Лондоне в 1967 году.

Банкомат

действительно оказался очень полезным для населения и банковского сектора в целом, объем работы по снятию денег был уменьшен за счет использования банкомата.

Как новичок, вы можете спросить , что означает atm или значение atm, это то, что я собираюсь вам объяснить по этой самой теме, значение atm и его полезность.

Атм Значение

Вы слышали слово «банкомат», которое на самом деле является кратковременным, и спрашиваете, что означает «банкомат» в тексте, это просто полное значение: Банкомат.

ATM Значение.

Банкомат — это электронная банковская точка, которая позволяет клиентам выполнять свои денежные операции без помощи банкира или без обращения в банк для снятия средств.

С момента своего создания нагрузка на банки резко снизилась, особенно в том, что касается снятия денег. Также перевод денег и проверка остатков на счетах.

В 2020 году нет ни одного банковского финансового учреждения, у которого не было бы банкоматов, и, согласно отчету, в мире насчитывается более 5 миллионов банкоматов.

Поняв значение атм, позволяет перейти к основным функциям банкомата.

Особенности банкомата

ATM Значение.

Банкомат имеет основные функции, которые я рекомендую вам знать. Они есть;

1. Устройство чтения карт: Это часть банкомата, которая считывает чип на лицевой стороне карты или магнитную полосу на обратной стороне карты.

2. Клавиатура: Клавиатура — это та часть, которая позволяет потребителю вводить или вводить свою информацию, например PIN-код.

Тип транзакции, которую он или она намеревается провести, например, снятие средств, проверка счета и т. Д., А также сумма транзакции.

3. Банкомат: Здесь выдаются наличные через прорезь в автомате, которая соединена с сейфом в нижней части автомата.

4. Принтер: Это еще одна функция банкомата, которая распечатывает сумму, которую вы сняли с банкомата или перевели на другой счет через банкомат.

При необходимости потребители могут запросить распечатанные здесь чеки.

Квитанция фиксирует тип транзакции, сумму и остаток на счете.

5. Экран: Банкомат выдает подсказки, которые проводят потребителя через процесс выполнения транзакции. Информация также передается на экран, например, информация о счете и балансах.

ATM Значение.

Выше приведены основные характеристики банкомата, которые вам, как клиенту банка, следует знать.

Банкоматы

не обязательно располагаются за пределами банка, некоторые банки строят свои банкоматы рядом с торговыми центрами или транспортными компаниями для облегчения доступа к деньгам.

Некоторые также устанавливают свои банкоматы в школах и больницах, я бы сказал, в местах с высокой посещаемостью, где проводятся денежные операции.

В некоторых странах мира, особенно в развитых странах, снятие наличных или обслуживание в банкоматах осуществляется круглосуточно, 7 дней в неделю, что дает клиентам банка возможность доступа к своим финансовым услугам даже после закрытия банка.

Основные преимущества банкомата

Зная значение банкомата, следующим преимуществом является использование банкомата.

Некоторые основные преимущества банкомата включают следующее;

1. Самый быстрый способ снятия наличных

ATM Значение и главное преимущество номер один.

Основное преимущество банкомата — это самый быстрый способ снятия наличных, что уменьшает скопление людей в банковском зале и быстрый вывод денег клиентам банка.

Помимо снятия наличных в банкомате, банкомат помогает клиентам банка снимать наличные, за исключением того факта, что он взимает комиссию, которая выше, чем при снятии наличных в банкомате.

2. Запрос баланса

Еще один банкомат — смысл и главное достоинство.

Банкомат

помогает легко запросить баланс без того, чтобы клиент банка заходил в банк или спрашивал у представителя службы поддержки клиентов.

3. Денежный перевод

Еще одним хорошим преимуществом банкомата является то, что он помогает клиенту переводить деньги со своего счета в другой банк, что, в свою очередь, снижает нагрузку на ответственных банкиров.

4. Оплата коммунальных услуг

С помощью банкомата вы можете легко оплачивать счета за коммунальные услуги, такие как счета за электричество, dstv или gotv и т. Д.На самом деле вам не нужно идти в их центры, в банкомате вводить правильные коды, и все готово.

В этом мире есть одна вещь, все, что имеет преимущество, также имеет свои недостатки, в том числе банкомат.

Недостатки банкомата

Этот пост предназначен не только для того, чтобы узнать значение банкомата, что означает банкомат в тексте, но и для того, чтобы узнать о его минусах.

Основные недостатки банкомата в 2020 году включают следующее:

1.Проблемы с сетью

Проблемы с сетью — один из наших недостатков, и он может сильно раздражать.

Например, подойти к банкомату, чтобы снять наличные, добраться туда и вставить свою карту, чтобы вытащить карту с надписью «Нет сети».

Мало того, вы можете даже захотеть произвести онлайн-платеж или денежный перевод, который требует использования банкомата, если есть проблема с сетью, он не пройдет.

2. Ошибка выдачи

Одним из основных недостатков банкоматов, который является обычным явлением, особенно в развивающихся странах, является ошибка выдачи банкоматов.

Ошибка выдачи банкомата в значительной степени связана с проблемами сети, но немного отличается, хотя и немного отличается.

Для тех, кто может не понимать, что такое ошибка выдачи банкомата, это процесс, при котором клиент банка идет к банкомату, чтобы снять наличные, банкомат не выдал наличные, но клиент банка списывается.

Например, вы подойдете к банкомату для снятия наличных, вставив дебетовую карту и выполнив требуемый процесс. Банкомат читает, но не выдаст вам наличные.

Через несколько секунд вы заметите, что с вас списали деньги.

3. Комиссия за вывод средств

За вход в банковский зал для снятия денег не взимается комиссия, но в некоторых странах это сделано таким образом, что при использовании банкомата другого банка взимается комиссия.

Например, вы работаете в банке Pinkney Bank plc и пошли в банк Mozart bank plc вместо банка Pinkney для снятия денег, это влечет за собой определенную комиссию.

Некоторые основные значения банкоматов:

Помогает решить денежные проблемы при непредвиденных обстоятельствах.

Банкомат

был на помощь в большинстве случаев, когда у вас заканчивались наличные, особенно в выходные дни.

Возможно, вы на самом деле не планируете снимать деньги, но из-за непредвиденных обстоятельств вы вынуждены это сделать, и банкомат обычно приходит на помощь, особенно в субботу и воскресенье.

Некоторые клиенты банка считают его лучшим, удобным и быстрым способом снятия наличных по сравнению с банкоматом или входом в банк.

Для использования банкомата у вас есть дебетовая или кредитная карта.

Они включают в себя Mastercard, Visa card, Verve card, RuPay Debit Card, Maestro Debit Card и т. Д.

Не пропустите

Лучшие преимущества банкомата перед банком

Лучшая шестерка банкоматов Недостатки

Вот и все, что означает банкомат, и что означает банкомат в тексте. Пожалуйста, не забудьте использовать кнопки «Поделиться», чтобы поделиться этим сообщением.

Определение вывода средств компанией Merriam-Webster

с · ничьей | \ wit͟h-ˈdrȯ , с участием- \ снял \ wit͟h- drü , с- \; снято \ wit͟h- ˈdrȯn , с- \; снятие \ wit͟h- ˈdrȯ (-) iŋ , с- \

переходный глагол

: вернуть или убрать : удалить давление на администрацию образования с целью отозвать академический кредит — Дж.В. Скотт

б : изъять из употребления или выращивания

c : для снятия (денег) с места хранения

d : отвернуться (что-то, например глаза) от объекта внимания отозвала ее взгляд

е : отодвинуть (что-нибудь, например занавеску) назад или в сторону

: удалить из рассмотрения или установить вне группы отозвал свое имя из списка номинантов отозвал своих детей из школы

(2) : отозвать или отозвать (ходатайство) в соответствии с парламентской процедурой

непереходный глагол

: , чтобы вернуться или уйти : выйти на пенсию б : отступить с поля боя : отступить

: исключить себя из участия

б : стать социально или эмоционально отстраненным уходила все дальше и дальше в себя, — Этель Уилсон

3 : отозвать ходатайство в соответствии с парламентской процедурой

30 Банковские термины на английском языке, которые должен знать каждый бизнесмен

Вы когда-нибудь чувствовали, что слова, используемые в банковском деле, являются их родным языком?

Банковские термины

на английском языке могут показаться чуждыми даже носителям языка, но они полезны для всех.

Возможно, вы захотите устроиться на работу в банк.

Возможно, вы захотите поехать по делам или вести бизнес в другой стране.

Или вы просто ведете бизнес на английском и чувствуете необходимость понимать некоторые слова, связанные с банковским делом.

Если вы изучаете деловой английский или экономику, знание некоторых банковских терминов также очень поможет вам со словарным запасом.

Мы выбрали 30 полезных терминов, с которыми вы, вероятно, столкнетесь в банковском деле.

Очень скоро вы будете их использовать и увидите повсюду.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Как узнать банковские термины в этом посте

Прежде всего, обратите внимание на каждое новое слово или фразу ниже. Даже если вам кажется, что вы уже знаете некоторые из них, важно убедиться. Иногда мы узнаем слова и думаем, что знаем их, но когда нам нужно их использовать, мы просто не можем о них думать.Вот почему многие изучающие английский язык говорят: «Я все понимаю, но это так сложно, когда мне нужно говорить!»

Прочитав слово и объяснение, взгляните на пример. Затем попробуйте придумать собственный пример! Это самый важный шаг. Это поможет вам перейти от простого распознавания слова к возможности использовать его самостоятельно. Сначала используйте его в отдельных предложениях. Затем попробуйте включить его в следующее письменное задание, которое вам нужно выполнить, если оно подходит. Наконец, вы увидите, что сможете использовать это слово и в речи, причем быстрее, чем вы думали!

С такими специфическими деловыми словами тоже неплохо было бы перевести их на ваш родной язык.Обычно вам не следует переводить, потому что это замедляет работу, когда вы пишете и говорите. Но может быть полезно переводить слова, когда вы их впервые изучаете, чтобы убедиться, что вы правильно поняли значение.

Еще один важный шаг в изучении этих (и других!) Терминов — это услышать, как они используются в естественной речи. Вы можете сделать это на FluentU .

FluentU берет видео из реального мира — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

В отличие от традиционных сайтов для изучения языков, FluentU использует естественный подход, который поможет вам со временем освоить английский язык и культуру. Вы выучите английский так, как на нем говорят в реальной жизни.

На FluentU есть много интересного контента из популярных ток-шоу, документальных фильмов о природе и забавных рекламных роликов, как вы можете видеть здесь:

С FluentU смотреть видео на английском очень легко. Есть интерактивных подписей. Это означает, что вы можете нажать на любое слово, чтобы увидеть изображение, определение и полезные примеры.

Например, если вы нажмете на слово «поиск», вы увидите следующее:

Выучите весь словарный запас из любого видео с помощью тестов. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть другие примеры слова, которое вы изучаете.

Самое приятное то, что FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и рекомендует вам примеры и видео на основе уже выученных вами слов.Каждый учащийся получает 93 655 по-настоящему персонализированных впечатлений, 93 656, даже если они изучают одно и то же видео.

Вы можете начать использовать веб-сайт FluentU на своем компьютере или планшете или, что еще лучше, загрузив приложение из магазинов iTunes или Google Play.

В конце этого списка вы найдете упражнение, которое поможет вам проверить, что вы помните из этого поста. Вы можете проверить свои собственные ответы, потому что это ключ к упражнению. Вам также следует выполнить другие упражнения по словарю в Интернете с использованием банковских слов, поэтому мы предоставили несколько полезных ссылок после списка банковских слов.

Теперь, когда вы знаете , как изучать банковские термины, вот 30, и вы должны начать учиться прямо сейчас!

1. Счет

У вас может быть текущий счет и сберегательный счет . Текущий счет (также называемый текущий счет на британском английском) позволяет снимать деньги в любое время. Сберегательный счет позволяет экономить деньги, а также получать проценты (см. Ниже).

Пример :

«Ему нужно было перевести деньги со своего сберегательного счета на текущий счет , чтобы он мог оплатить новую машину, которую хотел купить».

2. Кредит

Кредит — это деньги, которые вы получаете на свой банковский счет, или деньги, которые банк дает вам в долг. Кредит может также относиться к финансовой репутации (прошлой или прошлой), которая у вас есть, когда вы думаете о займе денег в банке.Кредитная карта — это карта, которая позволяет вам тратить больше денег, чем у вас есть, но тогда вам придется платить проценты. Слово кредит также может использоваться в общем смысле: когда вы даете кому-то кредит , вы признаете его усилия или ценность.

Пример :

«Его кредит был хорошим, поэтому он не ожидал, что банк отклонит его заявку на получение кредита».

3. Дебет

Это деньги, снятые с вашего банковского счета, или деньги, которые вы должны.Дебетовая карта позволяет использовать деньги на своем счете для оплаты в магазинах или через Интернет. Вы также можете использовать эту карту, получая деньги в банкомате или банкомате (см. Ниже). Кроме того, вы можете использовать это слово как глагол: Списать деньги означает снять деньги со счета.

Примеры :

«Я предпочитаю использовать дебетовую карту , потому что у меня нет соблазна потратить больше денег, чем есть на моем счете.”

«Банк списал денег со своего счета».

4. Баланс

Ваш баланс — это деньги, которые у вас есть на счете. В этом разница между тем, что вы тратите (дебет) и тем, что получаете (кредиты).

Пример :

«Мне нужно проверить мой баланс перед завершением транзакции (обмена)».

5. Заем

A заем — это деньги, которые вы занимаете в банке, другом учреждении или у человека.Банк ссужает (дает) вам деньги, а вы занимаете (получаете) их. Банк является кредитором , а вы заемщиком .

Пример :

«Им нужна была ссуда , чтобы купить автомобиль своей мечты, но они не смогли найти кредитора».

6. Студенческая ссуда

Студенческие ссуды — это ссуды, которые используются заемщиками для оплаты обучения.Студенческие ссуды должны быть возвращены после того, как заемщик закончит учебу и начнет работать. Некоторые кредиторы предлагают студенческие ссуды по более низким процентным ставкам (см. Ниже).

Пример : «Вам нужно найти хорошую работу сразу после окончания учебы, иначе вы будете платить по студенческой ссуде в течение длительного времени».

7. Долг

A Долг — это причитающаяся денежная сумма. Вы также можете использовать это слово в общем смысле: если вы должны кому-то , это может означать, что вы должны ему услугу или за что-то благодарны.

Пример :

«Он не смог выплатить свой долг , поэтому ему пришлось продать свою машину».

8. Процентная ставка

Если вы занимаете деньги в банке, вам нужно будет вернуть их. Кроме того, вам нужно будет заплатить процентов . Размер процентов определяется процентной ставкой , которая рассчитывается на определенный период времени. Если у вас есть сберегательный счет, банк выплатит вам процентов за возможность использовать свои деньги в течение определенного периода времени.

Пример :

«Он исследовал банки, предлагавшие минимальную процентную ставку по ссудам».

9. Отозвать

Для снятия денег нужно снять деньги со счета.

Пример :

«Он хотел снять денег со своего текущего счета, но забыл карточку дома».

10. Овердить

Для овердрафта нужно попытаться снять больше денег, чем есть на вашем счете.В этом случае вам, как правило, придется заплатить дополнительные сборы. Желательно (хорошая идея) обращать внимание на свой баланс, чтобы не перерасходовать денег .

Пример :

«Он позаботился о том, чтобы не переоценил денег со своего счета, потому что штрафы для его банка довольно высоки».

11. Овердрафт

Это деньги, которые вы снимаете со своего счета, когда у вас больше нет свободных средств. Это похоже на ссуду, которую дает вам банк.

Пример :

«Она получила уведомление об овердрафте , когда она потратила больше, чем было на ее текущем счете».

12. Банкомат

Банкомат означает Банкомат , который помогает вам совершать банковские транзакции, просто используя вашу карту. Слово кассир относится к банковскому служащему, который помогает вам с транзакциями. Банкомат или банкомат также используются.

Пример :

«Мне нужно остановиться у банкомата, чтобы снять наличные».

13. Прямой дебет

Это договоренность о регулярных платежах на разные суммы, обычно за коммунальные услуги (такие как электричество и вода) или по счетам по кредитным картам. Используя прямой дебет , вам не нужно проводить ежемесячные транзакции.

Пример:

«Он использовал прямой дебет для оплаты счета за мобильный телефон.”

14. Постоянное поручение

Это означает договоренность об автоматическом осуществлении регулярных фиксированных платежей со своего счета. Постоянные поручения отличаются от прямого дебетования, поскольку уплаченная сумма не может изменяться (изменяться).

Пример:

«Он все время забывал вносить платежи по кредиту, поэтому он решил воспользоваться постоянным платежным поручением ».

15. Отсроченный платеж

A отсроченный платеж — это платеж, который отложен (отложен) на более поздний срок, потому что вы не можете завершить транзакцию, хотя обычно выполняли бы ее.

Пример :

«Он уезжал за границу на месяц, поэтому решил использовать для оплаты счета за электроэнергию отсрочку платежа ».

16. Заявление

.

Банк выписка — это список всех транзакций, которые произошли на банковском счете за определенный период времени. Он показывает все дебеты, кредиты и баланс.

Пример:

«Он не понимал, почему у него такой низкий баланс, поэтому он попросил выписку из банка .”

17. Персональный идентификационный номер (PIN)

Это секретная комбинация чисел, которую только владельцы счетов могут использовать для доступа к своим счетам.

Пример:

«После трех неудачных попыток вспомнить его персональный идентификационный номер , ему пришлось обратиться в банк».

18. Сейф

A сейф — это сейф, который банк сдает в аренду людям для хранения ценных вещей.

Пример:

«После того, как в его дом дважды ворвались, он решил хранить свои важные документы в сейфе ».

19. Кредитный лимит

Ваш кредитный лимит — это максимальная сумма денег, которую банк разрешает вам брать в зависимости от вашего финансового положения.

Пример:

«После того, как она достигла своего кредитного лимита , она решила тратить меньше и больше откладывать.”

20. Ипотека

A ипотека — это соглашение, по которому кто-то может занять деньги в банке для покупки дома. Банк становится владельцем дома до выплаты долга.

Пример:

«Им нужно взять ипотечный кредит , чтобы купить дом».

21. Залог

Это что-то вроде дома, которое используется как гарантия (гарантия или резерв) при получении ссуды.Если заемщик не может выплатить долг, банк становится владельцем обеспечения .

Пример:

«У нее не было залогов , поэтому она решила взять ипотеку».

22. Экспертиза

Оценка — это оценка стоимости недвижимости, обычно проводимая представителем банка. Оценка обычно проводится перед оформлением ипотеки.

Пример:

«Они хотели использовать свой дом в качестве залога по ссуде, но сначала банку нужно было оценить его стоимость.”

23. Гарант

Поручитель — это лицо, которое соглашается оплатить чужие долги, если это лицо не может заплатить.

Пример:

«Его родители предложили поручителей по его студенческой ссуде».

24. Выплата

Это полная выплата кредита.

Пример:

«Она чувствовала облегчение от того, что в прошлом месяце выполнила выплату долга.”

25. Статья

A Пункт — это часть контракта, которая дает подробную информацию об определенной ситуации, охватываемой контрактом.

Пример :

«Все банковские контракты содержат пункт , который определяет банковские сборы и процентную ставку для конкретного счета».

26. Предоплата

Предоплата — погашение долга досрочно.Иногда есть предоплата штрафов, которые банки взимают в этом случае.

Пример:

«Она забыла проверить пункт о предоплате и была очень удивлена, увидев, что у нее есть штрафы, которые она должна выплатить банку».

27. Банковские сборы

Банковские сборы — это все комиссии, которые банк требует от вас платить в обмен на свои услуги (использование кредитной или дебетовой карты, проведение транзакций, получение ссуд).Банковские сборы также можно обозначить как комиссионных.

Пример:

«Он тщательно выбирал свой банк, глядя не только на процентные ставки, но и на все , взимаемые банком ».

28. Рабочие дни

Рабочие дни — дни, когда открыт банк или предприятие. Аналогичным образом рабочих часов относится к часам работы банка или предприятия.

Пример:

«Вы можете совершать транзакции в банке только в рабочих дней, , но вы можете использовать интернет-банкинг (см. Ниже) в любое время».

29. Филиал

A Филиал — это место, где банк предлагает услуги клиентам.

Пример:

«У этого банка всего три филиалов в городе, но банкоматов предостаточно.”

30. Электронное банковское дело

Электронный банкинг — это система, позволяющая клиентам совершать банковские операции в Интернете. Это также называется онлайн-банкинг , Интернет-банкинг или электронный банкинг .

Пример:

«Клиенты находят электронный банк очень удобным, потому что им больше не нужно идти в банк для совершения операций.”

Упражнение со словарем с множественным выбором вариантов

А теперь взгляните на это упражнение со словарем и проверьте себя! Выберите правильное слово из трех предложенных вариантов.

1. Она решила открыть ___ счет в банке, который предлагал лучшую процентную ставку, доступную на местном рынке.

A. сбережения / B. сбережения / C. сэкономленные

2. Если вы не уверены, что ваш ___ правильный, вам следует попросить выписку из банка.

A. остаток / B. общая сумма / C.деньги

3. Она предпочитала использовать ___ карту, а не кредитную карту, потому что иногда у нее была склонность тратить слишком много.

A. дебетовый / B. дебетовый / C. дебетовый

4. Избегайте ___ денег со своего счета, отслеживая свои транзакции в Интернете.

A. отзыв / B. овердрафт / C. удаление

5. Он понял, что оплата всех счетов за коммунальные услуги занимает слишком много времени, поэтому он решил попробовать ___ дебетовать.

А. прямая / Б. стоячая / С.прямой

6. Он забыл организовать оплату ___, находясь за границей, поэтому он беспокоился, что ему отключат электричество.

A. отложено / B. отложено / C. отложено

7. Кредит ___ — хороший способ ограничить последствия мошенничества с кредитными картами.

A. ограничение / B. ограничение / C. мера

8. Если бы она знала о наказаниях, она бы не сочла ___ таким хорошим вариантом.

А. предоплата / Б. предоплата / В.досрочный платеж

9. Поскольку у него не было залога, ему понадобился ___, чтобы взять ссуду.

A. Гарант / B. Гарантия / C. Гарантия

10. Вы можете оказаться в неприятной ситуации, когда вам придется платить много ___ банку, если вы не исследуете их внимательно перед тем, как взять ссуду.

A. налоги / B. тарифы / C. сборы

11. Поскольку они не хотели жить в съемной квартире, их единственным вариантом была ___ ипотека.

А.забрать / Б. забрать / C. забрать

12. Процентная ставка ___ была не самой лучшей на рынке, но она выбрала этот банк, потому что его рекомендовали ей родители.

A. рейтинг / B. рейтинг / C. уровень

Ключ ответа

  1. В
  2. A
  3. B
  4. B
  5. A
  6. С
  7. B
  8. B
  9. A
  10. С
  11. С
  12. A

Вы можете найти больше похожих упражнений в другом месте в Интернете: это первое упражнение проще, а это немного сложнее.

Если вы хотите попрактиковаться в новых словах, сопоставив их с их определениями, вот еще одно упражнение, которое вы можете попробовать.

Каждый раз, когда вы изучаете новые слова после выполнения таких упражнений, не забывайте составлять с ними свои собственные примеры. Это лучший способ выучить язык: используя его!

Убедитесь, что вы проверили произношение новых слов в онлайн-словаре, щелкнув значок маленького говорящего. Затем продолжайте использовать новые слова как можно чаще. Это поможет вам использовать их самостоятельно в устной или письменной речи.

Изучение банковского словаря поможет вам не только, когда вы работаете в банке или ведете дела с ним.

Вы также будете чувствовать себя более уверенно, ведя любой бизнес на английском языке.

А значит, вы станете более успешным бизнесменом!

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вы полюбите FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в английский онлайн!

Ваш банкомат не смог выдать наличные, даже когда у вас было достаточно средств на балансе? Вот что должно было случиться

zeenews.india.com понимает, что ваша конфиденциальность важна для вас, и мы стремимся быть прозрачными в отношении используемых нами технологий. Эта политика в отношении файлов cookie объясняет, как и почему файлы cookie и другие подобные технологии могут храниться на вашем устройстве и доступны с него, когда вы используете или посещаете zeenews.india.com, на которых размещена ссылка на настоящую Политику (совместно именуемые «сайты»). Эту политику использования файлов cookie следует читать вместе с нашей Политикой конфиденциальности.

Продолжая просматривать или использовать наши сайты, вы соглашаетесь с тем, что мы можем хранить и получать доступ к файлам cookie и другим технологиям отслеживания, как описано в этой политике.

Что такое файлы cookie и другие технологии отслеживания?

Файл cookie — это небольшой текстовый файл, который может быть сохранен на вашем устройстве и доступен с вашего устройства, когда вы посещаете один из наших сайтов, если вы согласны.Другие технологии отслеживания работают аналогично файлам cookie и размещают небольшие файлы данных на ваших устройствах или отслеживают активность вашего веб-сайта, чтобы мы могли собирать информацию о том, как вы используете наши сайты. Это позволяет нашим сайтам отличать ваше устройство от устройств других пользователей на наших сайтах. Приведенная ниже информация о файлах cookie также применима к этим другим технологиям отслеживания.


Как наши сайты используют файлы cookie и другие технологии отслеживания?

Zeenews.com используют файлы cookie и другие технологии для хранения информации в вашем веб-браузере или на вашем мобильном телефоне, планшете, компьютере или других устройствах (совместно именуемые «устройства»), которые позволяют нам хранить и получать определенные фрагменты информации всякий раз, когда вы используете или взаимодействуете с нашими zeenews.india.com приложения и сайты. Такие файлы cookie и другие технологии помогают нам идентифицировать вас и ваши интересы, запоминать ваши предпочтения и отслеживать использование сайта zeenews.india.com. Мы также используем файлы cookie и другие технологии отслеживания для контроля доступа к определенному контенту на наших сайтах, защиты сайтов, и обрабатывать любые запросы, которые вы нам делаете.
Мы также используем файлы cookie для администрирования наших сайтов и в исследовательских целях, zeenews.india.com также заключил договор со сторонними поставщиками услуг для отслеживания и анализа статистической информации об использовании и объеме информации от пользователей нашего сайта. Эти сторонние поставщики услуг используют постоянные файлы cookie, чтобы помочь нам улучшить взаимодействие с пользователем, управлять контентом нашего сайта и анализировать, как пользователи перемещаются по сайтам и используют их.

Основные и сторонние файлы cookie

Основные файлы cookie

Это те файлы cookie, которые принадлежат нам и которые мы размещаем на вашем устройстве, или файлы cookie, установленные веб-сайтом, который пользователь посещает в данный момент (например,g., файлы cookie, размещенные zeenews.india.com)

Сторонние файлы cookie

Некоторые функции, используемые на этом веб-сайте, могут включать отправку файлов cookie на ваш компьютер третьей стороной. Например, если вы просматриваете или слушаете какой-либо встроенный аудио- или видеоконтент, вам могут быть отправлены файлы cookie с сайта, на котором размещен встроенный контент. Аналогичным образом, если вы делитесь каким-либо контентом на этом веб-сайте через социальные сети (например, нажав кнопку «Нравится» Facebook или кнопку «Твитнуть»), вам могут быть отправлены файлы cookie с этих веб-сайтов.Мы не контролируем настройку этих файлов cookie, поэтому, пожалуйста, посетите веб-сайты этих третьих лиц, чтобы получить дополнительную информацию об их файлах cookie и способах управления ими.

Постоянные файлы cookie
Мы используем постоянные файлы cookie, чтобы вам было удобнее пользоваться сайтами. Это включает в себя запись вашего согласия с нашей политикой в ​​отношении файлов cookie, чтобы удалить сообщение cookie, которое впервые появляется при посещении нашего сайта.
Сессионные файлы cookie
Сессионные файлы cookie являются временными и удаляются с вашего компьютера при закрытии веб-браузера.Мы используем файлы cookie сеанса, чтобы отслеживать использование Интернета, как описано выше.
Вы можете отказаться принимать файлы cookie браузера, активировав соответствующие настройки в своем браузере. Однако, если вы выберете этот параметр, вы не сможете получить доступ к определенным частям сайтов. Если вы не изменили настройки своего браузера таким образом, чтобы он отказывался от файлов cookie, наша система будет проверять, могут ли файлы cookie быть захвачены, когда вы направите свой браузер на наши сайты.
Данные, собранные сайтами и / или с помощью файлов cookie, которые могут быть размещены на вашем компьютере, не будут храниться дольше, чем это необходимо для достижения целей, упомянутых выше.В любом случае такая информация будет храниться в нашей базе данных до тех пор, пока мы не получим от вас явного согласия на удаление всех сохраненных файлов cookie.

Мы классифицируем файлы cookie следующим образом:

Основные файлы cookie

Эти файлы cookie необходимы нашему сайту, чтобы вы могли перемещаться по нему и использовать его функции. Без этих важных файлов cookie мы не сможем предоставлять определенные услуги или функции, и наш сайт не будет работать для вас так гладко, как нам хотелось бы.Эти файлы cookie, например, позволяют нам распознать, что вы создали учетную запись и выполнили вход / выход для доступа к контенту сайта. Они также включают файлы cookie, которые позволяют нам запоминать ваши предыдущие действия в рамках одного сеанса просмотра и защищать наши сайты.

Аналитические / рабочие файлы cookie

Эти файлы cookie используются нами или нашими сторонними поставщиками услуг для анализа того, как используются сайты и как они работают. Например, эти файлы cookie отслеживают, какой контент наиболее часто посещается, вашу историю просмотров и откуда приходят наши посетители.Если вы подписываетесь на информационный бюллетень или иным образом регистрируетесь на Сайтах, эти файлы cookie могут быть связаны с вами.

Функциональные файлы cookie

Эти файлы cookie позволяют нам управлять сайтами в соответствии с вашим выбором. Эти файлы cookie позволяют нам «запоминать вас» между посещениями. Например, мы узнаем ваше имя пользователя и запомним, как вы настроили сайты и услуги, например, путем настройки размера текста, шрифтов, языков и других частей веб-страниц, которые являются изменяемыми и предоставят вам те же настройки во время будущих посещений.

Рекламные файлы cookie

Эти файлы cookie собирают информацию о ваших действиях на наших и других сайтах для предоставления вам целевой рекламы. Мы также можем разрешить нашим сторонним поставщикам услуг использовать файлы cookie на сайтах для тех же целей, которые указаны выше, включая сбор информации о ваших действиях в Интернете с течением времени и на разных веб-сайтах. Сторонние поставщики услуг, которые генерируют эти файлы cookie, например платформы социальных сетей, имеют свои собственные политики конфиденциальности и могут использовать свои файлы cookie для целевой рекламы на других веб-сайтах в зависимости от вашего посещения наших сайтов.

Как мне отказаться или отозвать свое согласие на использование файлов cookie?

Если вы не хотите, чтобы файлы cookie сохранялись на вашем устройстве, вы можете изменить настройки своего интернет-браузера, чтобы отклонить настройку всех или некоторых файлов cookie и предупреждать вас, когда файл cookie размещается на вашем устройстве. Для получения дополнительной информации о том, как это сделать, обратитесь к разделу «справка» / «инструмент» или «редактирование» вашего браузера, чтобы узнать о настройках файлов cookie в вашем браузере, который может быть Google Chrome, Safari, Mozilla Firefox и т. Д.
Обратите внимание, что если в настройках вашего браузера уже настроена блокировка всех файлов cookie (включая строго необходимые файлы cookie), вы не сможете получить доступ или использовать все или части или функции наших сайтов.
Если вы хотите удалить ранее сохраненные файлы cookie, вы можете вручную удалить файлы cookie в любое время в настройках вашего браузера. Однако это не помешает сайтам размещать дополнительные файлы cookie на вашем устройстве до тех пор, пока вы не измените настройки своего интернет-браузера, как описано выше.
Для получения дополнительной информации о разработке профилей пользователей и использовании целевых / рекламных файлов cookie посетите сайт www.youronlinechoices.eu, если вы находитесь в Европе, или www.aboutads.info/choices, если находитесь в США.

Свяжитесь с нами

Если у вас есть какие-либо другие вопросы о нашей Политике в отношении файлов cookie, свяжитесь с нами по телефону:
. Если вам требуется какая-либо информация или разъяснения относительно использования вашей личной информации или настоящей политики конфиденциальности, или жалобы в отношении использования вашей личной информации, пожалуйста, напишите нам.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *