Какие названия – Какие названия компаний и продуктов (не)работают. Правила нейминга от Subbota

Содержание

Какие названия компаний и продуктов (не)работают. Правила нейминга от Subbota

Об основных правилах нейминга и этапах создания названия компании или продукта рассказывает Владимир Малявко, копирайтер Subbota сommuniсation group. А также приводит удачные и неудачные, на его взгляд, примеры названий.



Фото с сайта alicdn.com

– Думаю, многие помнят советский мультфильм о капитане Врунгеле. Во время участия в парусной регате от его яхты «Победа» отваливаются две первые буквы – остается «Беда».  Чего можно ожидать от команды с таким названием? В бизнесе ситуация во многом схожая. Неправильно выбранное название компании или продукта как минимум не способствует общему успеху.

Владимир Малявко


Копирайтер Subbota сommuniсation group

Приведу несколько основных правил эффективного нейминга с конкретными примерами. Они помогут оценить названия ваших торговых марок/компаний и облегчат выбор тем, кто только думает над неймингом.

Основные правила нейминга

1. Уникальность. Без нее название работать не будет. Уникальное название гарантирует отличное от конкурентов восприятие, а также нужные ассоциации с вашим брендом в умах потребителей. При этом любую уникальность могут испортить избитые приставки «про», «экстра», «мега», «груп», «инвест» и прочие.

Пример. Хорошо: Mark Formelle, «Слодыч», Morre. Плохо: «Бела-Кола», «Про-Трэйд».


Фото с сайта eurofood.ca

2. В нейминге хорошо работает правило: чем короче – тем лучше. Длинное название влечет сложности с запоминаемостью: его дольше писать, произносить, сложнее воспринимать на слух.

Пример. Хорошо: IBM, Фрост, «Мила».

Плохо: Длинные, сложные в произношении названия типичны для государственных компаний – «Белкоммунмаш», «Горремавтодор». Для таких названий лучше создавать аббревиатуры, которые сэкономят время для их понимания, написания и произношения. Или: Le Petit Marseillais (средства ухода за телом и волосами) – человек, не знакомый с французским языком, вряд ли запомнит правильность написания и произношения.

3. Хорошее название должно создавать положительные эмоции в умах клиентов. Не следует использовать негативные ассоциации, взывать к страху, комплексам или эксплуатировать слабости.

Пример. Хорошо: «Лето», «Добрый», «Малютка»

Плохо: «Гроприносин» (вариации с заменой букв). Или: Название «13» может подойти для молодежного бара, но никак не для туристической компании. А магазин одежды «Краля», скорее всего, будет воспринят несерьезно.


Фото с сайта mnenie.by

4. Фонетика тоже играет важную роль в правильности восприятия названия. Учеными доказано, что человек склонен к благоприятному восприятию гласных звуков и мягких согласных (а не твердых, шипящих).

Пример. Хорошо: Edelica, Виталюр, Аквилия – легко воспринимаются на слух, создают правильные ассоциации.

Плохо: Husqvarna, «ШАТЕ-М» – эти названия звучат резко.

5. Название должно отражать смысл, передавать суть. Это убережет его от двойных трактовок и интерпретаций. В идеале потребителю сразу должно быть понятно, какой продукт или услуга скрывается за названием.

Пример. Хорошо: Минеральная вода Aqua Minerale, торговая сеть «Соседи», интернет-магазин «Экспедиция» – смысл легко прочитывается в названии.

Плохо: Dirol, Geely – сами по себе ничего не значат, что создает определенные трудности для понимания и восприятия.


Фото с сайта mallblizko.ru

Этапы нейминга

Для разработки названия стоит сформировать отдельную группу. Причем на каждом этапе в процесс включаются разные специалисты. На этапе сбора и анализа информации – стратеги, маркетологи-аналитики, на этапе генерации названия – копирайтеры и креативщики.

Итак, помимо основных правил, придерживаясь которых вы увеличиваете шансы на создание работающего названия, следует также придерживаться определенной этапности работ.

1. Свести в единый документ всю информацию о создаваемой торговой марке:

  • Целевая аудитория
  • Ценовой сегмент продукта
  • Конкурентное окружение
  • Текущие и перспективные тренды в сегменте

Все эти данные напрямую влияют на будущее название. Проведите анализ аудитории, изучите особенности поведения, их ценности и потребности. Возможно, именно определенный тренд поведения натолкнет вас на нужную мысль. Например, покупательская способность сегодня падает – значит, люди больше обращают внимание на все, что связано с выгодой, экономией, красными ценами и скидками. Логичной становится приставка «эконом».


Фото с сайта kursklogistic.ru

2. Провести анализ рынка – чтобы понимать, какие названия уже существуют, какими принципами руководствуются конкуренты. Этот этап едва ли не самый важный: информация, полученная в ходе аналитической части задаст нужное направление мысли, тем самым упростив генерацию вариантов названия.

3. Генерация названия – самый «творческий» этап всего процесса. Но и здесь работают определенные правила, которые приближают разработчиков к нужному результату.

Для начала, нужно определить тематические поля будущего названия: география, технологичность, традиции, персоны… Например, для такого продукта, как макароны из твердых сортов пшеницы, которые производятся в Беларуси, можно выделить следующие тематические поля: география, итальянизмы, традиции, эмоции. Варианты названий: «Мядельская мельница», «Густотти», «Смачна есцi».

Далее – сама генерация вариантов. Для облегчения творческих мук можно использовать проверенные временем способы словообразований:

Фамильный. За основу названия берется имя или фамилия создателя, учредителя продукта. Пример: «Тинькофф», «Кира Пластинина», «Форд».

Аббревиатура. Сокращение названия до нескольких букв. Пример: IBM, NASA, LG.

Географический. В названии обыгрывается место происхождения: страна, город, часть света. Пример: «Белавиа», «Ростелеком», «Air Asia».

Комбинированный. Способ, при котором в одно слово объединяются части слов. Пример: FedEx, Nescafe, Adidas.


Фото с сайта peru-retail.com

Составной. В отличие от комбинированного, здесь объединяются два полноценных слова в одно. Пример: MasterCard, Euronews, Beeline.

Аллитерационный. В основе такого название лежит ритм и рифма, благодаря чему такие название всегда легко запоминаются. Пример: «Тик-Так», «Елки-Палки», «Печки-Лавочки».

Метонимия. Данный способ подразумевает использование смежных ассоциаций, которые в полной мере отражают содержание. Пример: Детский Мир, Мир моды, Мир Ковров.

Типичное звучание. Способ, при котором название создает ассоциации с нужной страной производства. В отличие от географического способа, здесь необязательно обыгрывать страну или город. Пример: Mattioli, Феррари, «Вафельберг».

Ассоциативный. В данном случае подбирается ассоциация к бренду, которая приведет к быстрой запоминаемости. Пример: Red Bull, «Добрый», «Домик в деревне».

Неологизм. Способ, при котором создается новое, ни на что не похожее название. Пример: Xerox, Kodak, Fanta


Фото с сайта xerox.com

Это лишь часть возможных подходов к формированию названий. Используя эти принципы, вы можете составить список из возможных вариантов имен, который впоследствии нужно отредактировать: выбрать среди них те, которые вам кажутся наиболее удачными.

Как оценить название

Оценка названий производится по нескольким критериям:

  • По восприятию названия потребителем
  • Соответствию названия нужному статусу
  • Новизне

Для таких целей проводится опрос целевой аудитории, во время которого определяется: какие образы формируются при произношении названия, при его прочтении, соотносит ли человек себя с этим названием, прочитывается ли в названии нужная ценовая категория.

На основе полученных данных делается вывод: подходит название к данной услуге, продукту или нет. Если ответ отрицательный – то разрабатываются новые названия с учетом полученных данных, а если оценка положительная – переходим к следующему этапу.

После того, как сформирован шорт-лист, следует оценить варианты на патентную чистоту. Если ваша торговая марка будет присутствовать только на территории Беларуси, следует проверить его в базе Национального центра интеллектуальной собственности. Если введенное вами название не содержится в базе, то велика вероятность, что регистрация пройдет успешно.

Всю необходимую работу по регистрации торговой марки правильнее доверить патентным поверенным, чей опыт и компетенция позволят избежать ошибок в дальнейшем.

Хотите мгновенно получать уведомления о новых материалах и событиях «Про бизнес.»? Подписывайтесь на наш канал в Telegram!

probusiness.io

Как правильно употреблять кавычки в собственных наименованиях

Как правильно употреблять кавычки в собственных наименованиях

Для ответа на вопрос, когда наименования заключаются в кавычки, необходимо выяснить, какие виды собственных наименований существуют. Наименования можно разделить на две большие группы:

1. Составные названия, не являющиеся условными, – реальные собственные имена (в терминологии А. В. Суперанской). В таких названиях все слова употребляются в прямом значении. Кавычками такие названия не выделяются; в них пишется с прописной буквы первое слово и входящие в состав наименования имена собственные. Например: Государственный Русский музей, Московский драматический театр на Малой Бронной, Российский университет дружбы народов, Санкт-Петербургский государственный университет, Московская типография № 2, Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям, Российский футбольный союз, Государственная премия, Книга рекордов Гиннесса, Великая Отечественная война, Петровская эпоха.

2. Условные (символические) названия, заключаемые в кавычки.

Реальные собственные имена и условные наименования различаются синтаксической сочетаемостью. Ср.: Большой театр, Театр сатиры, Театр на Юго-Западе – это реальные собственные имена, в них присутствует синтаксическая сочетаемость, кавычки не нужны. Но: театр «Современник», театр «Школа современной пьесы» – условные наименования, не сочетающиеся синтаксически с родовым словом. Они заключаются в кавычки. Аналогично: парк Дружбы, но: парк «Сокольники», Коммунистическая партия Российской Федерации, но: партия «Яблоко» и т. д.

Обратите внимание: реальные собственные имена тоже могут употребляться в сочетании с родовым наименованием (чаще всего – обозначением организационно-правовой формы) и при этом заключаться в кавычки, но при употреблении без родового наименования они, в отличие от условных названий, пишутся без кавычек, ср.:

В отличие от них условные названия заключаются в кавычки как при наличии родового слова, так и при его отсутствии, ср.: «Яблоко» и партия «Яблоко», «Локомотив» и футбольный клуб «Локомотив», «Современник» и театр «Современник», «Лесные дали» и пансионат «Лесные дали», «Ромашка» и ООО «Ромашка» и т. д.

Перечислим основные семантические группы условных наименований, заключаемых в кавычки (перечень далеко не исчерпывающий): 


  • названия организаций, учреждений, предприятий, акционерных обществ, фирм и т. д.: издательство «Детская литература» (но: ОАО «Издательство «Детская литература»»), гимназия «Радонеж», гостиница «Россия», кондитерская фабрика «Сладкий остров», авиакомпания «Уральские авиалинии». Названия фирм, компаний, банков и т. п., написанные латинскими буквами, не заключаются в кавычки: фирма Intel, ООО Fashion, авиакомпании Air France и British Airways, салон красоты Carven, ресторан La Fontana, клуб Tabula Rasa. Написанию сокращенных названий учреждений, организаций (сложносокращенных слов и инициальных аббревиатур, например: Промсвязьбанк, Рособоронэкспорт, МТС и пр.) посвящена отдельная статья.
  • названия политических партий: партии «Яблоко», «Гражданская сила», «Единая Россия», «Справедливая Россия».

  • названия отечественных информагентств: информационное агентство «Интерфакс», информационное агентство «Россия сегодня» (ФГУП МИА «Россия сегодня»). Названия зарубежных информагентств по традиции в кавычки не заключаются: агентство Франс Пресс, агентство Юнайтед Пресс Интернэшнл.

  • названия зрелищных предприятий и учреждений (театры, кинотеатры, выставочные центры и т. п.): сети кинотеатров «Формула кино», «Синема Стар», кинотеатр «Пять звезд», театры «Современник», «Школа современной пьесы», Центральный выставочный зал «Манеж», Центр детского творчества «Театр на набережной», Театральный центр «На Страстном», фестиваль «Кинотавр».

  • названия музеев: музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна» (но: Государственный мемориальный и природный заповедник «Музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна»»), музей-заповедник «Коломенское», музей-панорама «Бородинская битва», историко-мемориальный музей «Пресня». Обратите внимание: пишутся без кавычек такие названия иностранных музеев и картинных галерей, как: музей Прадо, музей Орсе, галерея Уффици и др.

  • названия музыкальных коллективов: камерный оркестр «Виртуозы Москвы», группы «Битлз», «Роллинг стоунз», «Фабрика», «Стрелки», «Город 312».


  • названия спортивных обществ, команд, клубов: футбольные клубы «Спартак», «Зенит», «Локомотив», «Барселона», «Манчестер Юнайтед», «Лацио», «Бейтар», «Андерлехт», хоккейные команды «Салават Юлаев», «Северсталь», «Ак Барс». Однако названия-аббревиатуры пишутся без кавычек: ЦСКА, СКА (подробнее об аббревиатурных названиях см. здесь).
  • названия орденов, медалей, наград, знаков отличия, почетных званий: ордена «За заслуги перед Отечеством», «За военные заслуги», «Родительская слава»; знак отличия «За безупречную службу»; медаль ордена «За заслуги перед Отечеством»; медали «За отвагу», «Защитнику свободной России», «За отличие в охране государственной границы»; почетное звание «Народный артист Российской Федерации» (но без родового слова: наградить народного артиста Российской Федерации), премия «Золотая маска», премия «Оскар».


  • названия периодических изданий (газет, журналов): газеты «Аргументы и факты», «Московский комсомолец», журналы «Огонек», «Русский язык за рубежом», в том числе названия, включающие родовые наименования: «Независимая газета»,  «Русский журнал». Об аббревиатурных названиях (АиФ или «АиФ») см. здесь). Если название написано латиницей (в том числе если представляет собой инициальную аббревиатуру из латинских букв), кавычки не нужны: газеты Financial Times, Frankfurter Allgemeine Zeitung; журналы GQ, FHM.
  • названия телеканалов, радиостанций: телеканалы «Россия», «Россия – Культура», «Матч ТВ», радиостанции «Эхо Москвы», «Вести ФМ», радиоканал «Радио России». Однако названия каналов, представляющие собой аббревиатуры инициального типа, обычно пишут без кавычек, например: НТВ, СТС, ТНТ. Название Первый канал тоже не заключается в кавычки (в названии есть согласование со словом канал). Но: открытое акционерное общество «Первый канал».


  • названия интернет-ресурсов и веб-сервисов: «Яндекс», «Рамблер», порталы «Грамота.ру», «Культура письменной речи», сайт «Медуза»; социальные сети «Фейсбук», «ВКонтакте». В бытовом употреблении (при передаче на письме разговорной речи) допустимо написание строчными без кавычек: пост в фейсбуке, рекламная ссылка из гугла, фото в инстаграме, забронировал номер на букинге. Написанные латиницей наименования не заключаются в кавычки: портал Delfi, поисковая система Baidu. Подробнее о написании названий, связанных с интернетом, см. здесь.
  • названия документов: Указ Президента Российской Федерации от 31 декабря 2015 г. N 683 «О Стратегии национальной безопасности Российской Федерации», указы Президента Российской Федерации от 15 января 2016 г. N 12 «Вопросы Министерства финансов Российской Федерации» и от 2 февраля 2016 г. N 41 «О некоторых вопросах государственного контроля и надзора в финансово-бюджетной сфере», распоряжение Президента Российской Федерации от 8 марта 2016 г. N 39-рп «О проведении Петербургского международного юридического форума», Федеральный конституционный закон от 7 февраля 2011 г. N 1-ФКЗ «О судах общей юрисдикции в Российской Федерации».

  • названия литературных и научных произведений, произведений искусства: роман «Война и мир», картина «Апофеоз войны», фильм «Москва слезам не верит», телесериал «Остаться в живых», в том числе названия, включающие родовые наименования: «Роман без вранья», «Повесть о настоящем человеке», «Оптимистическая трагедия». Обратите внимание: если наименование художественного произведения состоит из двух названий, соединенных союзом или, то перед союзом ставится запятая, а первое слово второго названия пишется с прописной буквы: «Ирония судьбы, или С легким паром». Не заключают в кавычки и пишут со строчной буквы такие названия, как собрания сочинений, избранные сочинения, если они употребляются в значении вида издания: во всех собраниях сочинений А. С. Пушкина. Если же речь идет о конкретном издании, которое носит такое типовое название, то оно пишется с прописной буквы без кавычек: в Полном собрании сочинений А. С. Пушкина.

  • названия музыкальных произведений. Обратите внимание: если род или вид музыкального произведения не входит в название, оно заключается в кавычки, в нем пишется с большой буквы первое слово и входящие в состав названия имена собственные: опера «Пиковая дама», балет «Баядерка», соната «Аппассионата». Если же название музыкального произведения представляет собой сочетание родового слова (симфония, соната и т. п. с номером или музыкальным термином, то оно пишется с большой буквы, но в кавычки не заключается: Седьмая симфония Шостаковича, Вторая баллада Шопена, Струнный квартет № 3.

  • названия стихийных бедствий (ураганов, тайфунов, торнадо): тайфун «Джуди», ураган «Катрина», шторм «Ноэль», циклон «Сидр».

  • названия производственных марок технических изделий (автомобилей, самолетов, приборов и др.): автомобили «Волга», «Тойота», самолеты «Руслан», «Боинг-747», стиральная машина «Индезит», газовая плита «Ардо». Написание таких названий регламентировано справочными пособиями, однако в наши дни всё большее распространение получают многочленные наименования технических изделий (ср.: самолет «Сухой Суперджет 100»). Написание названий такого типа почти не отражено в справочных пособиях по правописанию и испытывает значительные колебания в современном русском языке. Написанные латиницей названия не заключаются в кавычки, например: персональные компьютеры Kraftway Idea, Apple iMac, смартфон Blackview BV8000 Pro, фотоаппарат Canon A410, полотенцесушитель Campaver Bains, автомобили Mitsubishi Colt, Chevrolet Lacetti, Daewoo Matiz, Mazda 323, Peugeot 207. Подробнее о написании названий автомобилей см. ниже.

  • названия средств покорения космоса, военной техники: шаттл «Дискавери», челнок «Атлантис», узловой модуль «Причал», баллистическая ракета «Тополь», зенитный ракетный комплекс «Бук», ударный комплекс «Искандер-М».


  • названия лекарств, медицинских препаратов. Обратите внимание: при употреблении в качестве торговой марки названия лекарственных средств следует писать с прописной буквы в кавычках: «Арбидол», «Инфлювак», «Афлубин», «Фервекс», а в бытовом употреблении – со строчной буквы без кавычек, например: выпить фервекс, принять виагру. Также пишутся со строчной буквы без кавычек некоторые названия лекарств, вошедшие в широкий обиход вследствие многолетнего употребления (валидол, анальгин, аспирин).

  • названия товарных знаков, условные названия продуктовых, парфюмерных и др. товаров, в том числе алкогольных напитков. Обратите внимание: при употреблении в качестве торговой марки названия продовольственных товаров пишутся с прописной буквы в кавычках: вафли «Сливочные», пирожное «Картошка», салат «Китайский», карбонад «Любительский», сыр «Моцарелла», соус «Тартар», ликер «Бейлис», вино «Божоле Нуво», вермут «Чинзано Бьянко», кофе «Черная карта». Названия продуктов в бытовом употреблении пишутся со строчной буквы без кавычек: любительская колбаса, бородинский хлеб, салат оливье, пирожное картошка. Без кавычек со строчной буквы пишутся и названия сортов вин, минеральных вод и др. напитков: мерло, шардоне, рислинг, портвейн, боржоми. Не заключаются в кавычки написанные латиницей названия: сок Global Village, пиво Staropramen, оливки Oro Verde, парфюмерная вода Christian Lacroix Rouge, гель для душа Palmolive, джинсы Armani, куртка Dolce Gabbana.

  • названия видов и сортов сельскохозяйственных культур, овощей, цветов и т. п. – термины агрономии и садоводства. В отличие от перечисленных выше названий эти наименования пишутся в кавычках со строчной буквы: клубника «виктория», виноград «шардоне», тюльпан «черный принц». В специальной литературе такие названия пишут без кавычек с прописной буквы: абрикос Дионис, кабачок Дядя Фёдор, малина Бриллиантовая, виноград Шардоне.

  • Как свидетельствуют запросы пользователей нашего «Справочного бюро», особую сложность представляет написание названий автомобилей. Расскажем о них подробнее.

    • В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина дана рекомендация писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Тойота», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «москвич», «тойота», «вольво»,  но: «Волга», «Ока», «Таврия» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.

    • В бытовом употреблении названия средств передвижения пишутся со строчной буквы без кавычек, например: Приехал на стареньком москвиче (на роскошном кадиллаке). Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами, напр.: москвичок, фордик, уазик.

    • Аббревиатурные названия (сочетающиеся с номерами и без номеров) пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ-2114, УАЗ, КамАЗ.

    • Неоднословные названия (марка и модель автомобиля), написанные кириллицей, заключаются в кавычки и пишутся через дефис, при этом все части наименования пишутся с прописной буквы: «Лада-Приора», «Тойота-Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц», «Ниссан-Альмера-Классик», «Сузуки-Гранд-Витара». Но: «Фольксваген-жук» (перекличка с нарицательным существительным).

    • Названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются: автомобили Toyota Yaris, Peugeot 306, Daewoo Matiz, Lada Priora.


    Многочисленные вопросы о целесообразности употребления кавычек возникают также при написании некоторых имен собственных в узком смысле этого термина – имен и прозвищ людей, кличек животных, а также географических названий. Постараемся дать ответ на наиболее часто возникающие вопросы.

    • прозвища пишутся без кавычек и в тех случаях, когда прозвище стоит после имени (Всеволод Большое Гнездо, Ричард Львиное Сердце), и тогда, когда прозвище располагается между именем и фамилией: Гарик Бульдог Харламов.

    • клички животных не заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы: пес Барбос, кот Матроскин, котенок Гав, лев Бонифаций. Однако если индивидуальные названия употребляются в качестве обобщенных названий животных, они пишутся со строчной буквы: мурка, жучка, барбос, савраска, буренка. Со строчной буквы без кавычек пишутся и названия пород животных: корова холмогорка, собака пудель.

    • названия железнодорожных станций, вокзалов пишутся без кавычек, с прописной буквы в них пишутся все слова, кроме родовых обозначений: станции Фили, Узловая, Подсолнечная, 125 км, Строитель, Дачная, Рабочий Поселок; Ладожский вокзал.

    • названия аэропортов справочные пособия рекомендуют писать без кавычек, однако за последние годы наблюдается устойчивая тенденция заключать эти наименования в кавычки. Возможно, скоро такое написание будет признано нормативным. Однако сейчас лучше писать без кавычек: аэропорты Шереметьево, Домодедово, Пулково, Борисполь.

    • названия станций метрополитена и остановок наземного транспорта заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах и не на самих станциях и остановках!), с прописной буквы пишется первое слово таких названий (оно может быть единственным), а также все те слова, которые пишутся с прописной буквы в составе соответствующих топонимов: станции метро «Фили», «Пионерская», «Свиблово»; «Выборгская», «Автово», «Электросила»; «Проспект Мира», «Кузнецкий Мост», «Охотный Ряд»; «Гостиный Двор», «Старая Деревня»; «Улица 1905 года», «Воробьевы горы», «Сретенский бульвар», «Филевский парк»; «Лиговский проспект», «Технологический институт»; остановки «Школа», «Детская поликлиника», «Новопетровская улица», «Проспект Строителей».

    • названия районов, микрорайонов (городские микротопонимические названия) пишутся без кавычек: районы Марфино, Куркино, Люблино, Москворечье-Сабурово, Бирюлево Западное. Однако заключаются в кавычки условные названия жилых кварталов, массивов и отдельных домов, сопровождаемые словами жилой массив, ЖК (жилой комлпекс), ТСЖ (товарищество собственников жилья), СЖД (социальный жилой дом) и пр., например: жилой массив «Парус», жилой массив «Победа», жилой комплекс «Бриз», ЖК «Дом на Мосфильмовской», ТСЖ «Новобродовский», СЖД «Марьино», фермерское хозяйство «Столярово», подстанция «Дачная».

    • названия направлений, маршрутов, поездов подчиняются следующему правилу: при обозначении пространственных пределов между географическими названиями ставится тире. Названия пишутся с прописной буквы без кавычек. Например: автомобильная дорога Москва – Санкт-Петербург, поезд Самара – Пенза, маршрут Москва – Углич – Москва, нефтепровод Восточная Сибирь – Тихий океан. Однако заключаются в кавычки условные наименования поездов; автодорог, трасс; нефтепроводов, газопроводов и т. п.: фирменные поезда «Жигули», «Вологодские зори», «Невский экспресс»; автодороги «Холмогоры», «Каспий», «Дон», «Урал», «Крым», «Уссури»; газопровод «Голубой поток», нефтепровод «Дружба».

    Использованные справочники:

    • Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).

    • Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.

    • Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора: Редакционно-изд. оформление издания. – 4-е изд. – М., 2014.

    • Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Прописная или строчная? – 7-е изд. – М., 2005.

    • Справочник по оформлению нормативных правовых актов в Администрации Президента Российской Федерации (по состоянию на 5 апреля 2016 г.).

    www.gramota.tv

    📌 НАЗВАНИЕ — это… 🎓 Что такое НАЗВАНИЕ?

  • название — См. слово… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. название имя, наименование, заглавие, обозначение, (про)звание, слово; термин, номинация, заголовок, этноним, названьице,… …   Словарь синонимов

  • НАЗВАНИЕ — НАЗВАНИЕ, я, ср. 1. Словесное обозначение вещи, явления. Названия растений. Н. журнала, фильма. Н. гостиницы. Такие поступки имеют своё н. (о неблаговидных, порочащих кого н. поступках). 2. чаще мн. Отдельное издание (книга, брошюра, журнал)… …   Толковый словарь Ожегова

  • НАЗВАНИЕ — (nomen, лат.). 1) Латинские слово или слова, используемые для обозначения таксона; название рода (обычно) и таксона более высокого ранга состоит из одного слова; название внутриродового таксона это сочетание родового названия с одним или большим… …   Термины ботанической номенклатуры

  • НАЗВАНИЕ — англ. пате; нем. Bezeichnung. Языковое выражение, обозначающее предметы и классы предметов, их свойства и отношения. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • название —     НАЗВАНИЕ1, имя, наименование, устар. именование     ИМЯ, кличка, устар. прозвание     НАЗЫВАТЬ/НАЗВАТЬ, несов. и сов. крестить/окрестить, книжн., сов. наименовать, книжн. нарекать/наречь     НАЗЫВАТЬСЯ, книжн. именоваться, разг. зваться… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • название — паспорт задачи краткое описание наименование заглавие заголовок издание — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы паспорт задачикраткое… …   Справочник технического переводчика

  • Название — см. Издание (1) …   Издательский словарь-справочник

  • название — (не) знать названия • знание (не) помнить названия • Neg, знание встречать название • восприятие дать название • действие забыть название • прерывание, знание заслуживать названия • оценка, соответствие изменить название • изменение название… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • название — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? названия, чему? названию, (вижу) что? название, чем? названием, о чём? о названии; мн. что? названия, (нет) чего? названий, чему? названиям, (вижу) что? названия, чем? названиями, о чём? о названиях… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Название — Название  словесное обозначение, наименование кого либо или чего либо. Тривиальное название  название какого либо предмета или явления, отличное от принятого в научной номенклатуре. Географическое название (топоним)  имя… …   Википедия

  • dic.academic.ru

    📌 название — это… 🎓 Что такое название?

  • название — См. слово… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. название имя, наименование, заглавие, обозначение, (про)звание, слово; термин, номинация, заголовок, этноним, названьице,… …   Словарь синонимов

  • НАЗВАНИЕ — НАЗВАНИЕ, я, ср. 1. Словесное обозначение вещи, явления. Названия растений. Н. журнала, фильма. Н. гостиницы. Такие поступки имеют своё н. (о неблаговидных, порочащих кого н. поступках). 2. чаще мн. Отдельное издание (книга, брошюра, журнал)… …   Толковый словарь Ожегова

  • НАЗВАНИЕ — (nomen, лат.). 1) Латинские слово или слова, используемые для обозначения таксона; название рода (обычно) и таксона более высокого ранга состоит из одного слова; название внутриродового таксона это сочетание родового названия с одним или большим… …   Термины ботанической номенклатуры

  • НАЗВАНИЕ — НАЗВАНИЕ, названия, ср. 1. Словесное обозначение вещи или явления. Дать, присвоить название кому чему нибудь. Без названия. Война и мир название романа Л.Толстого. Печенье под названием Пионер . 2. Книга, журнал или иное издание независимо от… …   Толковый словарь Ушакова

  • НАЗВАНИЕ — англ. пате; нем. Bezeichnung. Языковое выражение, обозначающее предметы и классы предметов, их свойства и отношения. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • название —     НАЗВАНИЕ1, имя, наименование, устар. именование     ИМЯ, кличка, устар. прозвание     НАЗЫВАТЬ/НАЗВАТЬ, несов. и сов. крестить/окрестить, книжн., сов. наименовать, книжн. нарекать/наречь     НАЗЫВАТЬСЯ, книжн. именоваться, разг. зваться… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • название — паспорт задачи краткое описание наименование заглавие заголовок издание — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы паспорт задачикраткое… …   Справочник технического переводчика

  • Название — см. Издание (1) …   Издательский словарь-справочник

  • название — (не) знать названия • знание (не) помнить названия • Neg, знание встречать название • восприятие дать название • действие забыть название • прерывание, знание заслуживать названия • оценка, соответствие изменить название • изменение название… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Название — Название  словесное обозначение, наименование кого либо или чего либо. Тривиальное название  название какого либо предмета или явления, отличное от принятого в научной номенклатуре. Географическое название (топоним)  имя… …   Википедия

  • dic.academic.ru

    Как придумать имя сайта или как назвать сайт?

    Как придумать имя сайта?

    При создании собственного сайта важный для меня вопрос: как придумать имя сайта крутился в моих мыслях бесконечно. Я ложилась спать и просыпалась с мыслями о том, как назвать сайт.

    Вообщем, творческие муки преследовали меня бесконечно, они буквально ходили за мной по пятам и навязывали какие-то странные фантастические названия. Иногда, я с радостным восторгом, уже почти поймав за хвост красивое и звучное название для сайта, пыталась проверить его на занятость в сервисе по проверке занятости доменных имён, вот здесь:

    Быстрая проверка занятости домена (WHOIS):

    http://sprinthost.ru/whois.html  (скопируйте этот адрес в свой браузер и попадёте на сервис)

    И тут мне приходилось  расстраиваться в  который раз. Ну почему, почему – кричали мои мысли, не я первая придумала это имя для сайта? Где тут справедливость? А справедливость здесь не причём. Просто, как говорится: «Кто не успел, тот опоздал».

    И вот, через некоторое время, уже на время отпустив свои мысли на отдых, совершенно неожиданно для себя решила назвать свой сайт : «internetkapusta.ru» , и проверив его на занятость, пришла в восторг – оно оказалось свободно во всех зонах.

    Свой сайт я решила посвятить урокам по созданию собственного сайта, научить людей зарабатывать на нём, также изучить все способы заработка денег в интернете и кроме этого, хотелось писать статьи об успешных людях интернета.

    Так что имя сайта:  << ИНТЕРНЕТ  КАПУСТА>>,  и далее логически понятное —    http://internetkapusta.ru/ меня вполне устроили и вдохновили на дальнейшую работу.

    Маленькое, но важное отступление.

    Как часто Вы замечали, что после адреса сайта стоят обозначение разных зон нахождения сайта?

    Что же такое доменное имя и зона его нахождения?

    Сейчас я подробно объясню это:

    Доменное имя – это имя, которое служит для идентификации в сети Интернет.

    Доменное имя даёт возможность всем пользователям интернета понимать, где находится какой – либо сайт.  Это как адрес, который можно записать или запомнить.

    Всё это делается так для удобства человека.  Полное доменное имя должно состоять из самого имени домена и дальше имён всех доменов, в которые этот домен входит, разделённых точками.

    Но, как правило, в нашей привычной жизни, под доменным именем мы подразумеваем именно полное доменное имя.

    Раньше, при только начинающем развитии интернета, система доменных имён считалась наиболее удобной формой для запоминания адреса сайта. Но, с развитием системы WWW доменные имена приобрели значительный вес и ценность. В настоящее время термин «доменное имя» уже всем известен, как способ адресации в сети Интернет.

    Прежде чем узнать, как придумать название сайта, сначала

    Рассмотрим подробнее доменные зоны:

    1. Точка RU —  Общая доменная зона для российских доменных имён – это самая популярная национальная  доменная зона России. Зарегистрировать эти домены могут все желающие. Регистрируют домен сначала на один год, потом можно будет продлевать. Также, сейчас появилась зона — Точка РФ.

    2. Точка SU — первая доменная зона, зарегистрированная на территории СССР. Регистрация доменов открыта всем желающим, ограничений на регистрацию нет.

    3. Ru Точка COM   —  коммерческие российские организации в международной зоне.

    4. Точка COM-  все коммерческие организации.

    5. Точка ORG- Общественные и некоммерческие организации.

    6. Точка GOV- Правительственные организации.

    7. Точка NET- Организации, обеспечивающие работу сети.

    8. Точка BIZ- Бизнес сайты и бизнес-проекты.

    9. Точка Info— Информационные ресурсы.

    Как же мы будем придумывать имя для своего сайта?   

    Существуют уже известные принципы при придумывании названия сайта.

    Сначала нужно определиться с тематикой своего будущего сайта. Будем считать, что этот пункт Вы уже хорошо обдумали и каждый чётко решил, на какую тему ему интересно сделать сайт.

    Конечно, это может быть и личный Блог обо всём, то есть темы могут быть разными. В этом случае, будет целесообразно назвать сайт своим именем или фамилией. Например: Блог Петрова Егора, соответственно и назвать можно Petrov.ru или Egor-Petrov.ru.

    Руководствуйтесь основными правилами придумывания имени сайта:

    —  Название сайта должно красиво или необычно звучать и быстро запоминаться.

    —   Самое важное —  не уходите слишком далеко от главной тематики вашего сайта.

    —  Следующее важное замечание – доменное имя должно быть коротким или по крайней мере средним, не больше 15-20 букв. Чем меньше, тем лучше. Но, не забывайте про креативность и оригинальность.

    — Длина названия может быть любой в пределах разумного, но желательно учитывать, что идеальный размер – 10 знаков, максимальный 20.

    Можно воспользоватся онлайн сервисом транслитерации: http:// translit.ru.  (скопируйте этот адрес в свой браузер и попадёте на сервис)

    Этот сервис поможет Вам правильно перевести русские буквы в латинские.

    Просто пробуйте, меняйте буквы и не забывайте проверять придуманное имя сайта на занятость.

    Старайтесь, чтобы название сайта соответствовало тематике сайта. Нелепо будет выглядеть кулинарный сайт с доменным именем – SEODVIGATEL  или  SPORT-SERVIS.

    Название сайта должно быть таким, что если бы Вам пришлось диктовать его по телефону, то проблем при записи не возникало.

    Например, сейчас я так говорю своим друзьям и знакомым: << Найти мой сайт легко. Просто наберите в поисковой системе Яндекс или Гугл словосочетание: Интернет Капуста.

    Поисковая Система уже находит сразу мой сайт, не нужно обязательно писать в поисковой строке http://internetkapusta.ru/ постоянно.

    Возьмите себе это на заметку. Бывает, что Вы придумали хорошее имя, а оно уже занято, но есть один хитрый приём, который позволит Вам оставить это имя сайта. Просто надо будет добавить к нему приставки online, my, site или  что- нибудь  в этом роде.

    Ещё один очень важный совет: помните простое правило –

    «КАК ВЫ КОРАБЛЬ НАЗОВЁТЕ,ТАК ОН И ПОПЛЫВЁТ!»

    Ведь часто на практике так и происходит. Мысль, как известно, материальна. Очень хочется верить в эту технику визуализации, поэтому постарайтесь отнестись к этому совету серьёзно.

    Остаётся рассмотреть ещё один вопрос:

    По каким критериям выбрать национальную зону домена?

    Домен вашего сайта должен располагатся  в той национальной зоне,  где проживает ваша целевая аудитория.

    Например, для России это имя.ru, для Украины — имя.ua, а для Беларусии — имя.by.

    Если у Вас всё же возникли трудности с тем, как назвать сайт, то Вы можете попросить друзей помочь Вам это сделать или найти фрилансера  на какой-либо бирже  фрилансеров и за некоторую сумму, он придумает несколько вариантов названий для сайта.

    Также можно воспользоваться  таким сервисом:  ГЕНЕРАТОР ДОМЕННЫХ ИМЁН, где автоматически по ключевым словам Вам подберётся свободное имя.

    Чтобы найти такие сервисы, достаточно написать в поисковике словосочетание: ГЕНЕРАТОР ДОМЕННЫХ ИМЁН, а потом просто выбирать из списка предложенных.

    Вот что я обнаружила сразу:

    ГЕНЕРАТОР ДОМЕННЫХ ИМЁН:

    http:// mastername.ru/namegen  (скопируйте этот адрес в свой браузер и попадёте на сервис)

    Вот и весь обзор. Надеюсь, он был полезен и Вы уже не будете дальше искать информацию, как придумать имя сайта, а просто и легко сделаете это прямо сейчас!

    Вот  и весь обзор. Надеюсь, он был полезен и Вы уже не будете дальше искать информацию, как придумать имя  сайта, а просто и легко сделаете это прямо сейчас!

    Не забудьте нажать кнопочки социальных сетей, поделитесь этой информацией со своими друзьями, а я буду рада услышать в комментариях Ваше особое мнение или любую конструктивную критику на тему статьи:

    Как придумать имя сайта или как назвать сайт?

    С уважением, Мазурова Лариса

      Удачи

    Прочитайте ещё очень интересные статьи из рубрик:

    internetkapusta.ru

    Выбор названия сайта. Секреты, ошибки и выбор профессионалов. Имя сайта.

    Привет, сегодня мы продолжим создавать и оптимизировать свой блог. А точнее поговорим о имени сайта, как его выбрать, какие ошибки допускают новички и рассмотрим названия популярных блогов русской сети интернет… Но для начала разберитесь, стоит ли создавать свой сайт?

    Как корабль назовешь — так он и поплывет.

    Я уверен, каждый из вас знаком с этой поговоркой, так вот, советую вам пользоваться ею при «обзывании» своего блога. Ведь от названия зависит очень многое. Что именно, читаем далее…

     

    Каким именно должно быть название сайта?

    Сейчас я хочу предложить вам список правил, которыми следует руководствоваться, что бы «обозвать» свой сайт, далее ниже я объясню почему я считаю тот или иной фактор ключевым при выборе названия. И так, смотрим:

    • Название должно точно указывать на ту сферу, в которой вы планируете работать, то есть сочетаться с тематикой сайта.
    • Название должно быть кратким.
    • Название должно легко запоминаться.
    • Оригинальность при выборе названия только приветствуется…
    • Легкое произношении и написание.
    • Легкость — главное правило при выборе названия!…

    Теперь давайте подробно разберем то, о чем я говорил чуть выше. Если я что-то упустил, то прошу прощения, я всегда за, если вы дополните мои мысли в комментариях. Рад побеседовать с вами, поспорить и просто пообщаться…

    1. Название должно указывать ту сферу, о которой вы планируете писать в дальнейшем. Это важно, пользователь, прочитав название должен сразу понять о чем идет речь на данном сайте.

    Так же довольно важно, что бы в имени сайта присутствовали ключевые слова вашего блога. Например в названии моего блога вы можете увидеть префикс WP (WpMen), это краткое обозначение сервиса WordPress. Из этого можно легко догадаться, что главной темой блога является работа с системой WordPress и все что с ней связано…

    2. Краткость названия — залог успеха. Но в то же время краткость должна полностью отображать тематику блога. Краткие названия легко произносится и запоминаются, а главное, что нам нужно — это что бы пользователь запомнил ваш бренд.

    Примером является всем известный сайт Вконтакте, ссылка которого раньше отображалась как Vkontakte.ru, но совсем недавно они значительно сократили имя на Vk.com После этого сайт чудесным образом запоминается, а так же просто невозможно ошибиться при вводе адреса в адресную строку…

    3. Ваше название должно легко запоминаться, что бы пользователь побывав на вашем сайте один раз, вспоминал его в любом случае. Знаете, я просто с первого раза запомнил такие название, как : wordpresso, wpnew, vovka, shakin, shelvin. Это все популярные блогеры (Чем блог отличается от сайта?).

    4. Название должно быть оригинальным, если существует сайты с похожим названием, то не исключено, что пользователь увидев ссылку примет ваш сайт за другой…

    Посмотрите хороший пример — сайт zaycev.net Название придумано очень оригинально, из-за своей уникальности и оригинальности он легко запоминается. Вы должны руководствоваться этой подсказкой на все 100 😉 .

    5. Легкость и еще раз ЛЕГКОСТЬ! Выбирайте название таким образом, что бы оно звучало. Никакой читатель не будет насильно запоминать название вашего сайта. Оно должно быть легким в произношении, легким в написании, запоминании и т.д. Оно должно ПЕТЬ….

    Ошибки новичков.

    Предлагаю вам посмотреть на грубые ошибки пользователей, которые только-только изучают создание сайтов в интернете. Не то что бы они слишком уж грубые, но если бы обладатели подумали немного больше, то выиграли бы в большем нежели сейчас…

    Заморачиваться с сайтами-новичками я не стал, нашел первые 2 сайта на тему игры counter-strike. Судя по своим начинаниям, многие новички создают свои первые сайты в системе Ucoz и на тему CSS, так как каждый играл в каком не будь клане, и хотел иметь собственный сайт клана

    Думаю два сайта подойдут, что бы немного разобраться:

    Первый сайт под названием valve — server . Ru

    Во первых по примеру этого сайта, мне не совсем нравится «тире». Почему я не люблю подобные названия? Да потому, что пользователь может ошибиться написав например название без тире, и тем самым перейдет на другой сайт, а вы потеряете посетителя.

    А впрочем это имя довольно звучное, легко запоминается и произносится. Думаю вы оцените мою ошибку 😉

    Следующий сайт — gr1der . Ru.

    Это название меня не устраивает, оно не звучит, сложное в произношении и запоминании. Так же, как я говорил немного выше, в данном названии присутствует цифра, это также может отпугнуть целевого посетителя ошибкой — как и тире, различные символы, цифры и т.д…

    Думаю вы смогли понять ошибки, которые не следует допускать, давайте рассмотрим названия сайтов хороших блоггеров, как они называли свои сайты?

    Названия лучших блоггеров o Seo и развития своих интернет-проектов в интернете.

    Много уже развитых авторов называли свои блоги под своей фамилией, тем самым поднимая авторитет своей фамилии. Представьте, мало того, что они раскручивают название своего блога как бренд, да еще это их фамилия…

    Явным примером является блог Сергея Шелвина ( shelvin.ru ), либо блог Романа Пузата ( puzat.ru ), кстати у последнего я брал интервью .

    Так же оригинальный вид имени сайта придумал  Владимир Карпеев, автор блога vovka.su Он назвал блог своим именем, а так же в конце каждой статьи вставляет интересные анекдоты всем известного героя — Вовочки.

    Видите? Что только не придумают владелицы сайтов, что бы заинтересовать своих посетителей. Вы можете так же! Придумывайте, оригинальничайте, ведь все успешные проекты, мысли, открытия – изначально были обсмеяны.

    Не бойтесь отличаться от других, над вами посмеются трое, но вы очень понравитесь двум, и эти трое вернуться. Еще раз повторюсь, все великие открытия вначале терпели насмешки… Уже придумали название? ОТЛИЧНО!!! Давайте рассмотрим варианты создания сайта и наконец то сделаем свой сайт 😉

    Полезные советы для вебмастеров:

    Будьте оригинальны, пользователь всегда оценит ваше нестандартное мышление. Очень хотелось бы узнать как вы оригинальничаете в комментариях к этой статье

    wpmen.ru

    какие названия, кто их создал

    Авиационная индустрия развивается с каждым годом. Сегодня гражданские и военные пилоты используют модели лайнеров всяческих конфигураций и разновидностей. Летательные аппараты поражают разнообразием и вариациями назначения. Кратко изучим виды самолетов и их названия, чтобы классифицировать для себя этот вид техники.

    Сведения о типологии авиалайнеров

    В мире известно несколько отдельных критериев, по которым специалисты авиационного дела классифицируют различные борта. Одним из важных аспектов систематизации техники становится функция, которую несет летательный аппарат. Сегодня используют военные и гражданские суда. Причем каждая категория подразделяется на специальные группы.

    Современная авиация насчитывает несколько видов лайнеров, которые классифицируются по различным признакам

    Кроме того, известно и разделение по скоростным характеристикам лайнера. Здесь авиаторы перечисляют группы дозвуковых, трансзвуковых, сверхзвуковых и гиперзвуковых моделей. Этот раздел классификации основан на определении ускорения лайнера относительно скорости звука. Воздушная техника, которая преодолевают этот барьер, сегодня используется в научных и военных целях, хотя ранее подобные модели работали и для пассажирских перевозок.

    Если говорить о способе управления, тут удастся выделить два основных типа – пилотируемые борта и беспилотники. Вторая группа получила применение у военных и ученых. Такие машины широко используют для исследования космоса.

    Рассматривая типы и назначение воздушных машин, авиаторы назовут и классификацию по конструктивным особенностям аппарата. Здесь перечислим различия по аэродинамической модели, числу и виду крыла, форме оперения хвостовой части, устройству фюзеляжа. К последней подгруппе относят и разновидности, которые касаются типов и крепления шасси.

    По назначению самолеты разделяют на гражданские, военные и экспериментальные борта

    Наконец, рассматривают и различия по виду, количеству и способу установки двигателей. Тут выделяют мускульные, паровые, воздушно-реактивные, ракетные, ядерные, электрические моторы. Кроме того, суда оснащают и двигателями внутреннего сгорания (поршневые модификации силовых установок) или же комбинируют несколько вариаций. Конечно, в одном обзоре сложно подробно рассмотреть полную классификацию летательных аппаратов, поэтому остановимся на краткой характеристике основных категорий.

    Функциональность техники

    Как указано выше, авиалайнеры делятся на две главных группы: борта для гражданской и военной авиации. Кроме того, отдельной разновидностью тут выделяют экспериментальные аппараты. Каждая категория тут предполагает деление на вариации по типу назначения и функциональности лайнера. Начнем с изучения воздушных судов, которые используют в «мирных» целях.

    Гражданские борта

    Подробнее определим, какие самолеты бывают, названия и подвиды летательных модификаций. Здесь авиаторы говорят о четырех вариантах моделей. Перечислим категории таким перечнем:

    • пассажирские лайнеры;
    • грузовые борта;
    • учебные аэробусы;
    • самолеты специального назначения.

    Отметим, что модификации для пассажирских перевозок отдельно разделяют на группы, которые определяют дальность перелетов. Тут называют магистральные суда и авиалайнеры местных перевозок.

    Классификация самолетов

    Кроме того, в этих категория выделяют еще две подгруппы. Различие выявляется по числу пассажиров на борту и конкретному расстоянию, которое судно преодолевает без дозаправки. Тут магистральные модели бывают следующих типов:

    • ближние, которые преодолевают дистанции до 2 000 км;
    • средние, способные пролететь 4 000 км;
    • дальние, выполняющие рейсы на расстояние до 11 000 км.

    К тому же максимальный показатель вместимости определяет такие критерии для авиалайнеров местных линий:

    • тяжелый самолет, где предусмотрено 100 и более посадочных мест;
    • средние модификации, которые поднимают на борт до 50 человек;
    • легкие лайнеры, перевозящие максимум 20 пассажиров.

    Среди примеров самолетов местных линий перечислим модификации SAAB, ERJ, Dash-8, ATR. Интересно, что на отдельных типах лайнеров местной категории оборудуют силовые установки разного класса. Тут встречаются модели с реактивными двигателями и самолеты с турбовинтовыми типами мотора.

    Аэробус А380 — гигант в мире пассажирских лайнеров

    Рассматривая магистральные самолеты, назовем знакомые пассажирам суда Boeing и Airbus. Самолеты Боинг конструирует американская корпорация, а суда Аэробус – европейский холдинг. Обе компании конкурируют между собой, постоянно развивая и модернизируя лайнеры. Так, сегодня наиболее тяжелым самолетом считают Airbus A380, хотя вплоть до выпуска такой модификации лидировали американские разработки Boeing 747 400 и 747 800.

    Модели 747 – первые летательные аппараты широкофюзеляжного класса, которые функционируют и сегодня. Кроме того, такую летательную технику используют лучшие перевозчики России и мира.

    Самолеты Boeing — основной конкурент в сфере пассажирских перевозок европейского холдинга, который выпускает Аэробусы

    Однако европейцы не отстают от главного конкурента. Популярность и признание пилотов завоевали модификации Airbus Industrie А320 Jet, Аэробус А300 и А350 XWB. Модель А300 – первый в мире широкофюзеляжный борт, который оборудован двумя двигателями. Как видите, вероятные вариации классификации лайнеров не поддается описанию в одном обзоре. Но зная, какие бывают самолеты и кто их создал, читатель определится с личными предпочтениями и выяснит азы авиационного дела.

    Военная авиация

    Теперь кратко изучим типологию судов, используемых силовыми структурами. Среди этих самолетов встречаются пилотируемые лайнеры и беспилотники, модификации с различным типом мотора, в том числе и ракетные подвиды двигателя. Однако мы рассмотрим деление этих видов по профильным критериям.

    Военный транспортный борт Ил-76

    Здесь, как и в гражданской классификации, есть транспортные лайнеры, осуществляющие перевозки личного состава. Это Ил-76, Ан-12, 26 и 124. В США эти функции несут модели Boeing C-17, 97 и Douglas YC-15. Кроме того, военные тоже используют вспомогательную технику – санитарные летательные аппараты, лайнеры для связи, корректировщики. Однако военные разработки бортов используют и несколько категорий машин, которые встречаются только здесь. Их список выглядит следующим образом:

    1. Бомбардировщики. Задача этих моделей – поразить наземные цели противника. Такие самолеты широко используют армии мира во время ведения боевых действий. Среди разработок конструкторов России и СССР назовем борта Су-34, Су-24, Ту-160, «Илья Муромец», созданный И.Сикорским. Такая модель применялась в начале ХХ века. Зарубежные компании смогут похвастать самолетами XB-70 Valkyrie, B-52 Stratofortress, Northrop B-2 Spirit.
    2. Истребители. Такие борта созданы для обороны воздушного пространства. Функцией этих самолетов становится сопровождение, защита и уничтожение летательных аппаратов противника. В соответствии с назначением лайнеров, авиаторы делят подобные модификации на три подвида. Здесь самолеты сопровождения, фронтовая техника – штурмовики – и модели ПВО. Сегодня в России для таких целей используют МиГ-29, МиГ-35 и Су-35. Зарубежные авиаторы предлагают армии модель Боинга F-22.

      Легендарный отечественный бомбардировщик «Илья Муромец», созданный И. Сикорским

    3. Универсалы. Так называемые истребители-бомбардировщики – техника, которая способна комбинировать выполнение нескольких задач. Преимущество этих аппаратов несомненно, ведь подобный самолет способен нанести удар по позиции противника в одиночку. Здесь первым лайнером такого класса стал Me.262, выпущенный немецкими разработчиками. В СССР использовали Як-9. Сегодня это место заняли модели МиГ-27 и 23Б, Су-17 М. А за рубежом функционирует самолет F-105.
    4. Самолеты разведки. Целью разработки этих модификаций стало исследование обстановки на позициях противника с воздуха. Сегодня в таких целях используют преимущественно беспилотные летательные аппараты. Недостатком таких бортов считается слабая защита, поскольку этот аппарат легко сбить. Достаточно известной моделью в мире тут считают Reaper, разработанный конструкторами Великобритании.

    Как видите, категория военных бортов достаточно обширна и заслуживает серьезного изучения. Мы лишь кратко описали главные критерии систематизации подобной группы. Однако авиационные эксперты предпочитают классифицировать борта, используя комплексное исследование, которое включает полное описание конструкции бортов. Остановимся и на этом вопросе.

    О конструктивных особенностях

    Принадлежность к конкретной категории лайнера определяют пять признаков. Здесь конструкторы говорят о числе и способу крепления крыльев, разновидности фюзеляжа, расположению оперения и виде шасси. Кроме того, значение имеет количество, место фиксации и виды мотора. Выясним известные вариации конструкции бортов.

    Различия по конструктивным особенностям — важный критерий при систематизации авиалайнеров

    Если рассматривать классификацию крыла, тут лайнеры делятся на полипланы, бипланы и монопланы. Причем в последней категории различают еще три подвида: низкоплановые, среднеплановые и высокоплановые борта. Этот критерий определяет взаимное положение и фиксация фюзеляжа и крыльев. Что касается типологии фюзеляжа, здесь авиаторы выделяют однофюзеляжные и двухбалочные модификации. Тут же встречаются и такие разновидности: гондола, лодка, несущий фюзеляж и комбинации этих типов.

    Аэродинамические показатели – важный критерий классификации, поскольку влияют на скорость полета. Тут конструкторы называют типы нормальной схемы, «утку», «бесхвостку» и «летающее крыло». Кроме того, известен «тандем», «продольный триплан» и конвертируемая схема.

    Шасси авиалайнеров систематизируют по конструкции и способу фиксации опор. Эти элементы делятся на роликовые, поплавковые, гусеничные, комбинированные виды и шасси на воздушной опоре. Двигатели оборудуют на крыле или в фюзеляже. Причем лайнеры оснащены одним мотором или большим числом двигателей. Кроме того, решающую роль при систематизации класса борта играет и тип силовой установки.

    Беспилотные летательные аппараты нашли применение в научной и военной сфере

    Безусловно, определить конкретные параметры авиалайнера под силу лишь практикующим авиаторам. Однако многообразие модификаций и функций, которые несут летательные аппараты, означает растущее число потребностей человечества. Сегодня ученые разрабатывают модели, которые в недалеком будущем получат известность и будут пользоваться спросом в разных сферах жизни. А тут читатели узнают, кто изобрел самолет первым.

    nasamoletah.ru

    Отправить ответ

    avatar
      Подписаться  
    Уведомление о